cover

ダーリン・ブルー - luz

ダーリン・ブルー-luz.mp3
[00:00.11]ダーリン・ブルー - luz (ルス) [00:01.19]...
[00:00.11]ダーリン・ブルー - luz (ルス)
[00:01.19]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:01.19]词:すりぃ
[00:01.62]//
[00:01.62]曲:すりぃ
[00:02.22]//
[00:02.22]编曲:すりぃ
[00:28.42]//
[00:28.42]Drink 漏れる魅惑カクテル
[00:32.66]魅惑的鸡尾酒滴落
[00:32.66]Drink 貴方No.1
[00:37.02]你就是首位
[00:37.02]Bling 首に巻いたネックレス
[00:41.18]项链卷在脖颈上
[00:41.18]Bling 光るダイヤモンド
[00:45.37]钻石闪闪发光
[00:45.37]不完成品じゃ愛されない
[00:47.46]非完成品无法得到爱
[00:47.46]アタシはよい子で可愛いの
[00:49.54]我很乖也很可爱
[00:49.54]妄想乖離の潔癖で 奪い去れ
[00:53.34]在妄想乖离的洁癖中 被掠夺而去
[00:53.34]真っ赤なダーリン
[00:54.83]鲜红的darling
[00:54.83]お願い死ぬまで愛して
[00:57.48]拜托了 请爱我至死吧
[00:57.48]このままダーリン
[00:59.07]就这样darling
[00:59.07]離れることなく側にいて
[01:01.81]绝不要离开 陪在我身边
[01:01.81]うっとりキャンディー
[01:03.34]迷迷糊糊的糖果
[01:03.34]傷から溢れる想いを舐めて
[01:07.09]舔舐着从伤口溢出的思念
[01:07.09]あぁ とろけるワンダーランド
[01:10.89]啊 融化的仙境
[01:10.89]ねえ 鏡を見て
[01:14.46]呐 看着镜子
[01:14.46]リアルよダーリン・ブルー
[01:27.88]现实啊 darling blue
[01:27.88]Drunk 繋ぐネットランデブー
[01:32.08]以网络幽会相连
[01:32.08]Drunk 貴方No.1
[01:36.39]你就是首位
[01:36.39]Swing 揺れる狭間シームレス
[01:40.65]动摇的间隔毫无缝隙
[01:40.65]Swing まるでラブドラッグ
[01:44.93]就如同爱的毒药
[01:44.93]不完成品じゃ目につかない
[01:46.91]非完成品完全不放在眼里
[01:46.91]アナタは大きな間違いを
[01:49.03]你说巨大的错误
[01:49.03]暴走理想と首を噛み 連れ戻せ
[01:52.89]是暴走的理想 如此咬住脖颈 带回一切
[01:52.89]真っ赤なバージン捧げる
[01:54.990005]献上赤红的纯真少女
[01:54.990005]心と繋いで
[01:57.0]与心灵相连
[01:57.0]今すぐ
[01:57.59]现在立刻
[01:57.59]バージン汚れることなく貫いて
[02:01.31]在不玷污少女的前提下将其贯穿
[02:01.31]ぐったりキャンディー
[02:02.81]精疲力竭的糖果
[02:02.81]ホントのアナタはいないと
[02:05.51]真正的你并不存在
[02:05.51]キスして
[02:06.55]亲吻我吧
[02:06.55]あぁ 悶えるワンダーランド
[02:10.47]啊 苦闷的仙境
[02:10.47]ねえ 首の痣がリアルよ
[02:15.55]呐 脖间的伤痕便是现实
[02:15.55]バージン・ブルー
[02:19.16]Virgin blue
[02:19.16]この現実大抵フィクション
[02:21.23]这样的现实 大抵是虚构的
[02:21.23]脳伝達サイエンスフィクション
[02:23.31]传至脑海的科学幻想
[02:23.31]作り上げてる世界をメイクアップ
[02:25.39]创造一个崭新世界
[02:25.39]憧れだろ
[02:26.09]很憧憬吧
[02:26.09]スポットライト
[02:26.86]探照灯
[02:26.86]スポットライト
[02:27.44]探照灯
[02:27.44]この現実大抵フィクション
[02:29.73]这样的现实 大抵是虚构的
[02:29.73]脳伝達サイエンスフィクション
[02:31.73]传至脑海的科学幻想
[02:31.73]作り上げてる世界をメイクアップ
[02:33.85]创造一个崭新世界
[02:33.85]憧れだろ
[02:34.64]很憧憬吧
[02:34.64]スポットライト
[02:35.44]探照灯
[02:35.44]スポットライト
[02:52.26]探照灯
[02:52.26]馬鹿にしないで
[02:53.73]不要把我当傻瓜
[02:53.73]アナタのフリしているのは
[02:56.36]我不允许别人
[02:56.36]許せないんだ
[02:58.01]假装成你的样子
[02:58.01]偽物なんかじゃ誤魔化せない
[03:00.71]绝不让赝品敷衍而过
[03:00.71]抱きしめたいと
[03:02.28]好想被你拥抱
[03:02.28]こんなにこんなに感じて
[03:05.09]渴望是如此的强烈
[03:05.09]誰もが望むのワンダーランド
[03:09.31]所有人都渴望的仙境
[03:09.31]真っ赤なダーリン
[03:10.69]鲜红的darling
[03:10.69]お願い死ぬまで愛して
[03:13.47]拜托了 请爱我至死吧
[03:13.47]このままダーリン
[03:14.93]就这样darling
[03:14.93]離れることなく側にいて
[03:17.72]绝不要离开 陪在我身边
[03:17.72]うっとりキャンディー
[03:19.26]迷迷糊糊的糖果
[03:19.26]傷から溢れる想いを舐めて
[03:23.03]舔舐着从伤口溢出的思念
[03:23.03]あぁ とろけるワンダーランド
[03:26.86]啊 融化的仙境
[03:26.86]ねえ キスの味が消えないようだね
[03:34.01]呐 亲吻的滋味似乎无法消失
[03:34.01]割れた鏡の中を見て
[03:39.02]看着破碎的镜中场景
[03:39.02]リアルよ ダーリン・ブルー
[03:44.02]是现实哦 darling blue
展开