cover

Rozovoye vino - Eldzhey&Feduk

Rozovoye vino-Eldzhey&Feduk.mp3
[00:00.0]Розовое вино (Explicit) - Элджей/Feduk [0...
[00:00.0]Розовое вино (Explicit) - Элджей/Feduk
[00:01.03]//
[00:01.03]Я похож на птицу
[00:01.9]我看起来像一只鸟
[00:01.9]На принца
[00:03.1]王子吗
[00:03.1]На принца или на орла
[00:06.16]王子或是天使
[00:06.16]Эй
[00:06.74]//
[00:06.74]я беру вторую бутылку розового вина
[00:13.89]我正在喝第二瓶桃红葡萄酒
[00:13.89]Sayonara boy feduk one love
[00:20.97]再见 男孩 一份爱
[00:20.97]One love sayonara boy
[00:27.21]一份爱 再见 男孩
[00:27.21]здесь так красиво я перестаю дышать
[00:31.56]这里实在太美了 我屏住呼吸
[00:31.56]звуки на минимум чтобы не мешать
[00:35.75]最小的声音 以免打破平静
[00:35.75]эти облака фиолетовая вата
[00:39.61]这些云朵 粉色的棉花
[00:39.61]магия цветов со льдом в наших стаканах
[00:43.88]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
[00:43.88]здесь так красиво я перестаю дышать
[00:48.32]这里实在太美了 我屏住呼吸
[00:48.32]звуки на минимум чтобы не мешать
[00:52.26]最小的声音 以免打破平静
[00:52.26]эти облака фиолетовая вата
[00:56.3]这些云朵 粉色的棉花
[00:56.3]магия цветов со льдом в наших стаканах
[01:00.54]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
[01:00.54]девочка пятница не хочет быть сегодня одна
[01:03.66]女孩 今天是周五 她不想一个人呆着
[01:03.66]какая разница где я не отвечаю на номера
[01:08.28]我在哪里不重要 我谁的电话都还没接
[01:08.28]можешь даже не набирать можешь даже не набирать
[01:12.39]你也不要打 你也不要打
[01:12.39]хотим угорать я хочу угорать
[01:16.6]点燃这里 我想点燃这里
[01:16.6]мы уже в океане дискотек алкоголя и мариуаны
[01:20.82]我们已经在迪斯科的海洋 酒精和烟草
[01:20.82]No stress хаваем как m m's dance dance
[01:25.32]没有压力 我们像M&M's豆一样挥霍 舞动 舞动
[01:25.32]кискис вдыхай меня через кес через кес
[01:29.229996]亲吻 亲吻 让我在钞票里畅游 在钞票里畅游
[01:29.229996]моя волшебная палочка в твоих руках крекспекс
[01:34.229996]我的魔杖在你手里 噼里啪啦
[01:34.229996]здесь так красиво я перестаю дышать
[01:36.17]这里实在太美了 我屏住呼吸
[01:36.17]звуки на минимум чтобы не мешать
[01:38.14]最小的声音 以免打破平静
[01:38.14]эти облака фиолетовая вата
[01:40.020004]这些云朵 粉色的棉花
[01:40.020004]фиолетовая вата и вокруг так пиздато
[01:42.18]粉色的棉花 该死的 这四周都太美好了
[01:42.18]твои кенты лошки а я без бошки
[01:44.44]你们这些暴徒都是傻瓜 我好生气
[01:44.44]но не будем мы играть в кошкимышки
[01:46.619995]但我们没有玩猫鼠游戏
[01:46.619995]твои ладошки уже далеко зашли
[01:48.39]你的手掌伸向远方
[01:48.39]я хочу тебя а еще хочу сижку
[01:51.04]我想你 我想抽烟
[01:51.04]здесь так красиво я перестаю дышать
[01:54.990005]这里实在太美了 我屏住呼吸
[01:54.990005]звуки на минимум чтобы не мешать
[01:59.08]最小的声音 以免打破平静
[01:59.08]эти облака фиолетовая вата
[02:03.02]这些云朵 粉色的棉花
[02:03.02]магия цветов со льдом в наших стаканах
[02:07.69]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
[02:07.69]здесь так красиво я перестаю дышать
[02:11.77]这里实在太美了 我屏住呼吸
[02:11.77]звуки на минимум чтобы не мешать
[02:15.85]最小的声音 以免打破平静
[02:15.85]эти облака фиолетовая вата
[02:19.74]这些云朵 粉色的棉花
[02:19.74]магия цветов со льдом в наших стаканах
[02:23.99]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
[02:23.99]я бы жил в этом лете в том самом моменте
[02:26.29001]我愿意活在这个夏天 这一刻
[02:26.29001]когда мы летели на байке
[02:27.99]我们骑自行车的时候
[02:27.99]эти пальмы и ветер пальмы и ветер
[02:30.16]这棕榈树和微风 朋友 棕榈树和微风
[02:30.16]будто пальмы в алом закате
[02:32.24]好似这猩红色日落里的棕榈树
[02:32.24]мы на гребне волны скользим и катим
[02:34.2]我们在层层波浪上滑行 翻滚
[02:34.2]все что так долго копили тратим
[02:36.33]我们已经节省了太多时间和金钱 挥霍掉吧
[02:36.33]и все что так долго копили
[02:38.22]所有这些都保存太久了
[02:38.22]вам придется сегодня потратить еа
[02:40.8]你今天必须放开玩
[02:40.8]здесь так красиво я перестаю дышать
[02:45.11]这里实在太美了 我屏住呼吸
[02:45.11]и звуки на минимум чтобы не мешать
[02:49.18]最小的声音 以免打破平静
[02:49.18]здесь так красиво я перестаю дышать
[02:53.48]这里实在太美了 我屏住呼吸
[02:53.48]и звуки на минимум чтобы не мешать
[02:57.51]最小的声音 以免打破平静
[02:57.51]здесь так красиво я перестаю дышать
[03:01.6]这里实在太美了 我屏住呼吸
[03:01.6]звуки на минимум чтобы не мешать
[03:05.91]最小的声音 以免打破平静
[03:05.91]эти облака фиолетовая вата
[03:09.82]这些云朵 粉色的棉花
[03:09.82]магия цветов со льдом в наших стаканах
[03:14.41]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
[03:14.41]здесь так красиво я перестаю дышать
[03:18.47]这里实在太美了 我屏住呼吸
[03:18.47]звуки на минимум чтобы не мешать
[03:22.48]最小的声音 以免打破平静
[03:22.48]эти облака фиолетовая вата
[03:26.45999]这些云朵 粉色的棉花
[03:26.45999]магия цветов со льдом в наших стаканах
[03:31.45999]充满魔力的色彩 和你酒杯里的冰块
展开