cover

裸足でSummer - 乃木坂46

裸足でSummer-乃木坂46.mp3
[00:00.57]裸足でSummer - 乃木坂46 [00:05.65]词:...
[00:00.57]裸足でSummer - 乃木坂46
[00:05.65]词:秋元康
[00:06.66]曲:福森秀敏
[00:28.41]いつもの夏と違うんだ
[00:31.47]和往年的夏天有点不一样
[00:31.47]誰も気づいていないけど
[00:35.06]虽然身边谁都没有察觉到
[00:35.06]日差しの強さだとか
[00:38.04]譬如日照的强度
[00:38.04]花の色の鮮やかさとか
[00:41.96]譬如鲜艳的花色
[00:41.96]何度も季節は巡って
[00:45.22]历经季节的流转
[00:45.22]どこかに忘れていたもの
[00:48.93]早被遗忘在角落
[00:48.93]誰かを好きになる
[00:51.35]包括喜欢一个人的
[00:51.35]切ない入り口を
[00:54.97]悲伤入口
[00:54.97]You know
[00:58.73]你知道
[00:58.73]オレンジ色の
[01:01.9]一袭橘红色
[01:01.9]ノースリーブワンピース
[01:05.26]无袖连衣裙
[01:05.26]サイドウォークで
[01:08.6]你漫步海边
[01:08.6]太陽が似合うのは君だ
[01:13.229996]和阳光如此相得益彰
[01:13.229996]ルイボスティーを飲みながら
[01:16.39]为何你喝着RooibosTea(南非博士茶)
[01:16.39]なぜ一人微笑むの?
[01:19.84]独自微笑?
[01:19.84]テーブルの下さりげなく
[01:23.15]桌下若不经意地
[01:23.15]サンダル脱ぎ捨てた
[01:28.09]脱下脚上的凉鞋
[01:28.09]裸足になってどうするつもり?
[01:31.6]光着脚的你有何打算?
[01:31.6]そのままどこかへ歩いて行くの?
[01:35.16]想就这样走到哪里去?
[01:35.16]ねえ何をしたいんだ?
[01:38.61]呐 你到底想做什么?
[01:38.61]行動が予測できないよ
[01:41.86]猜不透你的下一步行动
[01:41.86]他人の目気にせずに気まぐれで
[01:45.229996]从不介意他人目光总是我行我素
[01:45.229996]そう君にいつも振り回されて
[01:48.83]这样的你总耍的我团团转
[01:48.83]あきれたり疲れたり
[01:52.270004]有时愕然无语有时心觉疲惫
[01:52.270004]それでも君に恋をしてる
[01:58.71]即便如此我还是喜欢你
[01:58.71]近くにいつも
[02:01.81]你身边总是
[02:01.81]大勢いるよ
[02:05.23]聚集着很多人
[02:05.23]男友達
[02:08.64]我只是你
[02:08.64]その中の一人が僕だ
[02:13.2]众多男性朋友之一
[02:13.2]悔しいけどしょうがない
[02:16.39]虽然心有不甘但我别无他法
[02:16.39]告白もしてないし
[02:19.77]也还没有向你告白
[02:19.77]今の距離感心地いい
[02:23.17]现在的距离让我很安心
[02:23.17]普通で楽なんだ
[02:27.99]朋友关系反倒落得自在
[02:27.99]それなら僕も裸足になって
[02:31.62]那不如我也脱下鞋子
[02:31.62]一緒にどこでも歩いて行くよ
[02:35.16]和你一起走遍世界各地
[02:35.16]何だって付き合うさ
[02:38.64]不管你做什么我都奉陪到底
[02:38.64]愛しさが背中を押すんだ
[02:41.89]对你的爱是我前行的动力
[02:41.89]自分の気持ちは隠したまま
[02:45.2]依然隐藏起自己的真实心情
[02:45.2]そう君といると素直になれる
[02:48.84]而和你一起我总能做回自己
[02:48.84]欲しいものは前にある
[02:52.27]日思夜想的人就在眼前
[02:52.27]いつかはちゃんと話せるかな
[03:13.19]有朝一日能否诉尽真心?
[03:13.19]いつもの夏と違うんだ
[03:16.11]和往年的夏天有点不一样
[03:16.11]君は気づいていないけど
[03:19.79001]或许你并没有留意
[03:19.79001]会っている回数も
[03:22.68]我和你见面的次数
[03:22.68]触れた指の引っ込め方も
[03:26.54001]还有不小心碰到你 我偷偷收回手的方式
[03:26.54001]何度も鏡を見ながら
[03:29.82]不知照了多少次镜子
[03:29.82]寝癖も直して来たこと
[03:33.37]反复整理睡乱的头发
[03:33.37]苦しくなるくらい
[03:35.91]可在你面前我总是表现的很笨拙
[03:35.91]すべてがぎこちない
[03:39.75]这真的让我倍觉苦涩
[03:39.75]I know
[03:43.48]我明白
[03:43.48]裸足になってどうするつもり?
[03:47.12]光着脚的你有何打算?
[03:47.12]そのままどこかへ歩いて行くの?
[03:50.74]想就这样走到哪里去?
[03:50.74]ねえ何をしたいんだ?
[03:54.08]呐 你到底想做什么?
[03:54.08]行動が予測できないよ
[03:57.31]猜不透你的下一步行动
[03:57.31]他人の目気にせずに気まぐれで
[04:00.7]从不介意他人目光总是我行我素
[04:00.7]そう君にいつも振り回されて
[04:04.3]这样的你总耍的我团团转
[04:04.3]あきれたり疲れたり
[04:07.64]有时愕然无语有时心觉疲惫
[04:07.64]それでも君に恋をしてる
[04:12.7]即便如此我还是喜欢你
展开