cover

チ。 - 卦者灵风

チ。-卦者灵风.mp3
[00:00.000] 作词 : 卦者灵风 [00:01.000] 作曲 : 卦...
[00:00.000] 作词 : 卦者灵风
[00:01.000] 作曲 : 卦者灵风
[00:24.78]他踏步走上讲台
[00:26.16]手中拿着那本圣经
[00:27.81]他已在神前发誓
[00:29.28]未来是一片光明
[00:30.69]虔诚的祷告
[00:31.47]匍匐在地面
[00:32.16]望着长空广袤无垠
[00:33.30]仁慈的神不在乎
[00:34.44]尘世的污浊
[00:35.19]抚摸着他的心灵
[00:36.27]他不解
[00:36.78]人类为什么如此矛盾
[00:38.67]为了虚无缥缈的星空
[00:40.08]宁愿接受迫害和拷问
[00:41.64]似乎没必要权衡和讨论
[00:43.05]神学之外一起都是偏门
[00:45.03]数年寒窗苦读昼夜劳顿
[00:46.83]怎么可能去选择天文
[00:48.03]他听说地球就是
[00:49.44]这个世界的中心和最低点
[00:51.21]人类在此诞生
[00:52.53]身上背负着原罪
[00:54.09]日月轮转
[00:54.87]众神审判着人类
[00:56.28]作为历练
[00:57.12]这份罪孽压在身上
[00:58.44]祷告声已成了话语的前缀
[01:00.27]他回身准备离开
[01:01.59]太阳下山
[01:02.34]阳光逐渐消退
[01:03.33]黄昏撒在身上
[01:04.29]这令人着魔的光芒如此妖媚
[01:06.27]他苦笑
[01:06.78]可能他太累了
[01:07.98]当第一颗星闪耀
[01:09.42]整片大地突然在他的身下倒退
[01:12.27]When everything in the world returns to peace again.
[01:18.24]We fear the things will eventually fade away.
[01:25.35]When the sunsets on the ground,it's given me peace of mind.
[01:30.06]Even if you carry sins, it does not mean destruction.
[01:36.21]这个世界是美丽的
[01:37.77]不应是苦难的囚笼
[01:39.36]没有人诞生是为了赎罪
[01:40.86]没有人应当满面愁容
[01:42.36]火星不会逆行
[01:43.59]轨迹也不会无端变化
[01:45.30]脚下的大地正在移动
[01:46.68]撕扯着教会的面纱
[01:48.24]他终于也变成了
[01:49.41]自己最初无法理解的人
[01:51.39]星空就像恶魔
[01:52.41]在那个黄昏
[01:53.22]带走了他的魂
[01:54.24]他偷偷记录者星空的走向
[01:55.92]像是写着情书
[01:57.15]等他逝去
[01:57.69]这片完美的星空
[01:58.83]就是他的陵墓
[02:00.06]月光照映下
[02:01.14]森林间树影婆娑
[02:02.70]无数飞蛾争先恐后
[02:04.23]扑向燃烧的篝火
[02:05.67]火焰烧毁了他的文献
[02:07.53]也烧毁了他的生命
[02:09.06]但烧不毁那一颗
[02:10.62]渴望真理的心灵
[02:12.06]终于一切化作灰烬
[02:13.80]归为一片缄默
[02:15.06]异端被扼杀在萌芽
[02:16.71]险些酿成大错
[02:17.97]但这个世界
[02:18.90]就算他死去
[02:19.92]总会有另一个人站在窗前
[02:22.08]望着无垠的星空
[02:23.19]好奇的睁大双眼
[02:24.99]When everything in the world returns to peace again.
[02:30.18]We fear the things will eventually fade away.
[02:37.32]When the sunsets on the ground,it's given me peace of mind.
[02:42.00]Even if you carry sins, it does not mean destruction.
展开