cover

Frontline - Pillar

Frontline-Pillar.mp3
[00:00.0]Frontline (前线) - Pillar [00:08.07]// [0...
[00:00.0]Frontline (前线) - Pillar
[00:08.07]//
[00:08.07]It's not like I'm walking alone into the valley of the shadow of death
[00:11.13]我不喜欢独自走在死荫之谷
[00:11.13]Stand beside one another 'cause it ain't over yet
[00:13.0]站在另一个人身旁,因为那还没有结束
[00:13.0]I'd be willing to bet that if we don't back down
[00:15.56]我愿意打赌,如果我们不退缩
[00:15.56]You and I will be the ones that are holding the Crown in the end
[00:18.43]你和我将在最后得到王冠
[00:18.43]When it's over we can say "Well done"
[00:20.17]它已经结束了,当我们可以说,做得好
[00:20.17]But not yet 'cause it's only just begun
[00:22.22]但没有,因为它才刚刚开始
[00:22.22]So pick up and follow me we're the only ones
[00:24.35]所以,拿起,跟着我,我们是唯一的
[00:24.35]To fight this thing until we've won
[00:27.1]争取这件事情,直到我们已经赢了
[00:27.1]We drive on and don't look back
[00:29.21]我们开车,不回头
[00:29.21]It doesn't mean we can't learn from our past
[00:31.53]这并不意味着我们不能从过去中学习
[00:31.53]All the things that we mighta done wrong
[00:33.61]在所有的事情中我们可能做错了
[00:33.61]We could've been doing this all along
[00:36.15]我们不可能一直做这些事
[00:36.15]Everybody with your fists raised high
[00:38.15]每个人,把你们的拳头高高举起
[00:38.15]Let me hear your battle cry tonight
[00:40.83]今晚让我听到你的呐喊
[00:40.83]Stand beside or step aside
[00:43.33]站在旁边,还是靠边站
[00:43.33]We're on the frontline
[00:45.23]我们穿越生死线
[00:45.23]Everybody with your fists raised high
[00:46.79]每个人,把你们的拳头高高举起
[00:46.79]Let me hear your battle cry tonight
[00:49.64]今晚让我听到你的呐喊
[00:49.64]Stand beside or step aside
[00:52.14]站在旁边,还是靠边站
[00:52.14]We're on the frontline
[01:01.49]我们穿越生死线
[01:01.49]And we'll be carrying on until the day it doesn't matter anymore
[01:04.64]我们会一直继续,直到结束
[01:04.64]Step aside you forgot what this is for
[01:07.15]靠边站,你忘了这是什么
[01:07.15]We fight to live we live to fight
[01:09.020004]我们为生活而奋斗
[01:09.020004]And tonight you'll hear my battle cry
[01:11.55]今晚让我听到你的呐喊
[01:11.55]We live our lives on the frontlines
[01:13.72]我们穿越生死线
[01:13.72]We're not afraid of the fast times
[01:15.71]我们不再惧怕飞逝的时光
[01:15.71]These days have opened up my eyes
[01:18.270004]这几天已经打开了我的眼睛
[01:18.270004]And now I see where the threat lies
[01:20.07]现在,我知道哪里有威胁
[01:20.07]Everybody with your fists raised high
[01:22.32]每个人,把你们的拳头高高举起
[01:22.32]Let me hear your battle cry tonight
[01:25.13]今晚让我听到你的呐喊
[01:25.13]Stand beside or step aside
[01:27.62]站在旁边,还是靠边站
[01:27.62]We're on the frontline
[01:29.25]我们穿越生死线
[01:29.25]Everybody with your fists raised high
[01:31.12]每个人,把你们的拳头高高举起
[01:31.12]Let me hear your battle cry tonight
[01:33.869995]今晚让我听到你的呐喊
[01:33.869995]Stand beside or step aside
[01:36.43]站在旁边,还是靠边站
[01:36.43]We're on the frontline
[02:22.47]我们穿越生死线
[02:22.47]We've got to lead the way
[02:31.20999]我们已经有人带路
[02:31.20999]We've got to lead the way
[02:33.70999]今晚让我听到你的呐喊
[02:33.70999]Everybody with your fists raised high
[02:35.4]每个人,把你们的拳头高高举起
[02:35.4]Let me hear your battle cry tonight
[02:38.20999]让我听到你的呐喊,今晚
[02:38.20999]Stand beside or step aside
[02:40.64]站在旁边,还是靠边站
[02:40.64]We're on the frontline
[02:42.39]我们穿越生死线
[02:42.39]Everybody with your fists raised high
[02:44.32]每个人,把你们的拳头高高举起
[02:44.32]Let me hear your battle cry tonight
[02:47.01]今晚让我听到你的呐喊
[02:47.01]Stand beside or step aside
[02:49.5]站在旁边,还是靠边站
[02:49.5]We're on the frontline
[02:51.44]我们穿越生死线
[02:51.44]Everybody with your fists raised high
[02:53.12]每个人,把你们的拳头高高举起
[02:53.12]Stand aside onto the frontline
[02:55.7]站在旁边,还是靠边站
[02:55.7]Everybody with your fists raised high
[02:57.57]每个人,把你们的拳头高高举起
[02:57.57]Let me hear your battle cry
[02:59.69]今晚让我听到你的呐喊
[02:59.69]Everybody with your fists raised high
[03:01.97]每个人,把你们的拳头高高举起
[03:01.97]Let me hear your battle cry tonight
[03:04.65]今晚让我听到你的呐喊
[03:04.65]Stand beside or step aside
[03:07.3]站在旁边,还是靠边站
[03:07.3]We're on the frontline
[03:12.3]我们穿越生死线
展开