cover

喜劇 (cover: 星野源) - 于梓贝

喜劇 (cover: 星野源)-于梓贝.mp3
[00:00.0]喜劇 (cover: 星野源) - 于梓贝 [00:01.51]...
[00:00.0]喜劇 (cover: 星野源) - 于梓贝
[00:01.51]词:星野源
[00:02.13]曲:星野源
[00:02.59]争い合って 壊れかかった
[00:05.38]争执不断 分崩离析
[00:05.38]このお茶目な星で
[00:08.76]在这闹剧般的星球上
[00:08.76]生まれ落ちた日から よそ者
[00:14.19]自诞生于世的那天起 我仿佛便格格不入
[00:14.19]涙枯れ果てた
[00:18.23]泪水早已枯竭流尽
[00:18.23]帰りゆく場所は夢の中
[00:24.39]我最终的归宿只在梦中
[00:24.39]零れ落ちた 先で出会った
[00:27.46]本无交集的我们辗转相逢
[00:27.46]ただ秘密を抱え
[00:30.52]彼此都怀揣着各自的秘密
[00:30.52]普通のふりをした あなたと
[00:36.08]佯装成普通的模样 和你一起
[00:36.08]探し諦めた
[00:40.0]我放弃了寻找容身之处
[00:40.0]私の居場所は作るものだった
[00:48.18]那终归不过是镜花水月
[00:48.18]あの日交わした
[00:50.98]那一天
[00:50.98]血に勝るもの
[00:53.45]我们在彼此的心底
[00:53.45]心たちの契約を
[00:58.47]缔结下比血液更为深厚的契约
[00:58.47]手を繋ぎ帰ろうか
[01:01.28]手牵着手一起回家吧
[01:01.28]今日は何食べようか
[01:03.87]今天要吃点什么呢
[01:03.87]「こんなことがあった」って
[01:06.67]“发生了这样的事情”
[01:06.67]君と話したかったんだ
[01:10.22]我多想跟你这样聊聊家常
[01:10.22]いつの日も 君となら喜劇よ
[01:14.89]无论何时 和你在一起的时光便是喜剧
[01:14.89]踊る軋むベッドで
[01:17.63]在嘎吱作响的床上起舞
[01:17.63]笑い転げたままで
[01:21.729996]跟你一起捧腹大笑
[01:21.729996]ふざけた生活はつづくさ
[01:31.28]嬉笑打闹的生活仍未完待续
[01:31.28]劣ってると 言われ育った
[01:34.03]在人们的数落中长大
[01:34.03]このいかれた星で
[01:37.34]在这破败不堪的星球
[01:37.34]普通のふりをして 気づいた
[01:42.9]佯装普通的我逐渐发觉
[01:42.9]誰が決めつけた
[01:46.79]这到底是谁的擅自论断
[01:46.79]私の光はただ此処にあった
[01:55.119995]我的光芒只存在于这个地方
[01:55.119995]あの日ほどけた
[01:57.770004]为那天解开的
[01:57.770004]淡い呪いに
[02:00.19]淡淡的诅咒
[02:00.19]心からのさよならを
[02:05.34]献上由衷的告别
[02:05.34]顔上げて帰ろうか
[02:08.0]抬起头来 回家去吧
[02:08.0]咲き誇る花々
[02:10.7]望着争相齐放的繁花
[02:10.7]「こんな綺麗なんだ」って
[02:13.45]说着“这是如此美丽”
[02:13.45]君と話したかったんだ
[02:17.18]我多想跟你这样聊聊家常
[02:17.18]どんな日も
[02:18.93]不论怎样的日子
[02:18.93]君といる奇跡を 命繫ぐキッチンで
[02:24.45999]有你相伴便是奇迹 在牵系着生命的厨房
[02:24.45999]伝えきれないままで
[02:28.52]心中所想仍难以言尽
[02:28.52]ふざけた生活はつづく
[02:34.44]嬉笑打闹的生活仍未完待续
[02:34.44]仕事明けに
[02:37.19]工作结束之后
[02:37.19]歩む共に
[02:39.92]与你并肩前行
[02:39.92]朝陽が登るわ ああ
[02:45.42]朝阳即将升起 啊
[02:45.42]ありがとうでは
[02:48.13]只一句谢谢
[02:48.13]足りないから
[02:50.31]不足以表达
[02:50.31]手を繋ぎ
[02:55.81]手牵着手
[02:55.81]さあうちに帰ろうか
[02:58.53]一起回家吧
[02:58.53]今日は何食べようか
[03:01.23]今天要吃点什么呢
[03:01.23]「こんなことがあった」って
[03:03.98]“发生了这样的事情”
[03:03.98]君と話したかったんだ
[03:07.59]我多想跟你这样聊聊家常
[03:07.59]いつの日も 君となら喜劇よ
[03:12.11]无论何时 和你在一起的时光便是喜剧
[03:12.11]踊る軋むベッドで
[03:14.92]在嘎吱作响的床上起舞
[03:14.92]笑い転げたままで 永遠を探そうか
[03:20.22]跟你一起捧腹大笑 一起去寻找永恒吧
[03:20.22]できるだけ暮らそうか
[03:23.0]尽可能长久地生活在一起吧
[03:23.0]どんなことがあったって
[03:25.76]不论发生什么
[03:25.76]君と話したかったんだ
[03:29.34]我都想跟你分享
[03:29.34]いつまでも 君となら喜劇よ
[03:33.88]和你在一起的时光 直至永远都是喜剧
[03:33.88]分かち合えた日々に
[03:36.65]在同甘共苦的日子里
[03:36.65]笑い転げた先に
[03:40.8]在彼此捧腹大笑过后
[03:40.8]ふざけた生活はつづくさ
[03:48.8]嬉笑打闹的生活仍未完待续
展开