cover

僕には君がいる - B'z

僕には君がいる-B'z.mp3
[00:00.0]僕には君がいる - B'z [00:07.87]词:高橋優...
[00:00.0]僕には君がいる - B'z
[00:07.87]词:高橋優
[00:15.75]曲:高橋優
[00:23.63]重い足どりで 街をぬけて
[00:29.61]以沉重的脚步 穿过街道
[00:29.61]今日もひとり 家へと帰る
[00:35.33]今天也一个人 走了回家
[00:35.33]ドアを開ければ うす暗い部屋に
[00:41.61]打开门 稍微昏暗的房间
[00:41.61]光がさす
[00:44.69]一束光照耀进来
[00:44.69]楽しくない 日々から
[00:47.12]从不快乐的日子里
[00:47.12]抜けだせないこと
[00:50.53]抽身而出
[00:50.53]誰にでもあるだろう
[00:56.77]应该谁都能做到吧
[00:56.77]何枚かの写真を
[00:58.7]把几张照片
[00:58.7]胸に思いおこして
[01:02.35]放在心里
[01:02.35]窓を開けてみる
[01:11.93]打开窗看看风景
[01:11.93]僕には君がいるんだと
[01:17.43]只要我一想到自己还有你
[01:17.43]思えば前に進めたんだ
[01:22.41]就有前进的动力
[01:22.41]その声は今でも 聞こえているよ
[01:32.259995]这个声音 直到现在都能听得见
[01:32.259995]うそじゃない
[01:35.41]这不是在开玩笑
[01:35.41]君が座っていた場所に
[01:40.97]在你坐过的地方
[01:40.97]柔かい風が吹きぬける
[01:46.17]有轻柔的风吹过
[01:46.17]時の流れが 身に沁みて
[01:52.34]时光流逝的脚步 走过我们的心中
[01:52.34]愛情を伝える
[01:59.31]传达了爱情
[01:59.31]生きてゆけばいいんだと
[02:10.4]只要活着就好
[02:10.4]雲のかかってる 夜空のような
[02:16.57]就像是乌云密布的夜晚
[02:16.57]何も見えない 明日が恐くなる
[02:22.20999]什么都看不见 对明天感到恐惧
[02:22.20999]子どもの頃に戻りたいと
[02:28.14]想要回到小时候
[02:28.14]思って首を振る
[02:32.16]这么想着 摇了摇头
[02:32.16]ふたりなら 雨の日でも
[02:34.51]如果两个人能够在一起
[02:34.51]傘がいらないこと
[02:37.58]哪怕是下雨天 也不再需要雨伞
[02:37.58]教えてくれた人に
[02:43.2]教会了我们这些道理的人
[02:43.2]流させてしまった
[02:45.45]让我们流下了眼泪
[02:45.45]涙のしずくには
[02:49.14]像是泪滴
[02:49.14]二度とさわれない
[02:58.51]再也不会掉下来
[02:58.51]僕には君がいるからと
[03:03.9]我因为心里有你
[03:03.9]思って臆病にもなったんだ
[03:08.83]所以思念成疾
[03:08.83]イヤな予感を
[03:12.53]讨厌的预感
[03:12.53]すべて消したかった
[03:18.87]全部都消失了
[03:18.87]なにもかも
[03:21.63]一切都
[03:21.63]いつかは誰もいなくなる
[03:27.7]总有一天我会变得不像自己
[03:27.7]だから余計に愛しい
[03:32.49]所以变得更加可爱了
[03:32.49]それを忘れて 荒っぽく
[03:38.7]把这个忘了
[03:38.7]時間を使い果たす
[03:45.85]将时间耗尽
[03:45.85]泣いてしまえばいいんだよ
[04:03.58]哭出来就好
[04:03.58]愛されたいと誰もが願って
[04:10.13]谁都希望能够获得爱
[04:10.13]孤独に包まれてゆく 世界
[04:15.24]在这个被孤独包围的世界里
[04:15.24]愛することの歓びならば
[04:21.01]如果是爱的欢愉的话
[04:21.01]誰にも侵されない
[04:26.06]谁都无法侵入
[04:26.06]光り輝く礎になるだろう
[04:38.14]能够变成辉煌的基石吧
[04:38.14]僕には君がいるんだと
[04:43.64]我只要想起自己还有你
[04:43.64]思えば毎日が輝いたんだ
[04:48.35]那么我的日子每天都充满光芒
[04:48.35]なくしたくないものが
[04:53.9]正是因为有不想失去的事物
[04:53.9]あるからこそ 強くなれる
[05:01.41]人们才会变得坚强
[05:01.41]花びらが散ってしまっても
[05:07.2]就算花瓣凋落
[05:07.2]君からもらったものは
[05:12.02]从你那里得到的
[05:12.02]この心臓とならんで
[05:17.48]和我的心并排
[05:17.48]脈を打って ささやく
[05:25.06]击打着脉搏 轻微的
[05:25.06]生きてゆけばいいんだと
[05:25.08]和我说 只要活着就好
展开