cover

Buried Alive - Avenged Sevenfold

Buried Alive-Avenged Sevenfold.mp3
[00:00.0]Buried Alive - Avenged Sevenfold (七级炼...
[00:00.0]Buried Alive - Avenged Sevenfold (七级炼狱)
[00:03.65]//
[00:03.65]Take the time just to listen
[01:21.520004]静下心仔细聆听
[01:21.520004]When the voices screaming are much too loud
[01:25.08]尖叫声越来越高
[01:25.08]Take a look in the distance
[01:28.21]看一眼距离
[01:28.21]Try and see it all
[01:31.2]尽力看清楚一点
[01:31.2]Chances are that ya might find
[01:35.59]也许你会看到机遇
[01:35.59]That we share a common discomfort now
[01:38.21]如今我们承担着一样的痛苦
[01:38.21]I feel I'm walking a fine line
[01:42.270004]我觉得现在的生活很好
[01:42.270004]Tell me only if it's real
[01:45.020004]告诉我这是真的
[01:45.020004]Still I'm on my way
[01:49.94]我依然在自己的道路上坚持
[01:49.94]On and on it goes
[01:53.5]时间一天天过去
[01:53.5]Vacant hope to take
[01:56.69]希望化为泡影
[01:56.69]Hey I can't live in here for another day
[02:04.2]我一刻也待不下去了
[02:04.2]Darkness has kept the light concealed
[02:08.58]黑暗将光明吞噬
[02:08.58]Grim as ever
[02:11.33]生活还是一如既往的糟糕
[02:11.33]Hold on to faith as I dig another grave
[02:16.14]当我又一次自掘坟墓 坚持信念
[02:16.14]Meanwhile the mice endure the wheel
[02:21.57]忍受着巨大的痛苦
[02:21.57]Real as ever
[02:25.39]生活一如既往的真实
[02:25.39]And it seems I've been buried alive
[02:29.86]我似乎已经被活埋
[02:29.86]I walked the fields through the fire
[02:45.57]我穿过燃烧的田野
[02:45.57]Taking steps until I found solid ground
[02:49.08]不停地寻找直至看到坚实的土地
[02:49.08]Followed dreams reaching higher
[02:52.45999]梦想更加遥远
[02:52.45999]Couldn't survive the fall
[02:55.08]我甚至熬不过这个秋天
[02:55.08]Much has changed since the last time
[02:59.45999]这里已经发生了天翻地覆的变化
[02:59.45999]And I feel a little less certain now
[03:02.77]现在我有点不太确定
[03:02.77]You know I jumped at the first sign
[03:06.52]你知道 我错过了第一个迹象
[03:06.52]Tell me only if it's real
[03:08.65]告诉我这是真的
[03:08.65]Memories seem to fade
[03:13.87]回忆随着时光消逝
[03:13.87]On and on it goes
[03:17.38]一天又一天
[03:17.38]Wash my view away
[03:19.75]冲刷掉我的回忆
[03:19.75]Hey I can't live in here for another day
[03:28.19]我一刻也待不下去了
[03:28.19]Darkness has kept the light concealed
[03:32.76]黑暗将光明吞噬
[03:32.76]Grim as ever
[03:35.38]生活还是一如既往的糟糕
[03:35.38]Hold on to faith as I dig another grave
[03:40.25]当我又一次自掘坟墓 坚持信念
[03:40.25]Meanwhile the mice endure the wheel
[03:44.45]忍受着巨大的痛苦
[03:44.45]Real as ever
[03:49.19]生活一如既往的真实
[03:49.19]And I'm chained like a slave
[03:53.44]仿佛是拴着铁链的奴隶
[03:53.44]Trapped in the dark
[03:55.01]困在黑暗之中
[03:55.01]Slammed all the locks
[03:56.19]疯狂地拍打锁链
[03:56.19]Death calls my name
[03:57.76]死神在呼唤我的名字
[03:57.76]And it seems I've been buried alive
[04:00.07]我似乎已经被活埋
[04:00.07]Take you down now
[05:14.5]渐渐下沉
[05:14.5]Burn it all out
[05:15.87]烧光这一切
[05:15.87]Throw you all around
[05:16.81]扔到地面上
[05:16.81]Get your f**kin' hands off me
[05:18.75]把你那该死的手从我身上拿开
[05:18.75]What's it feel like
[05:20.62]那是一种什么样的感觉
[05:20.62]Took the wrong route
[05:21.69]选择了错误的道路
[05:21.69]Watch it fall apart
[05:23.0]看着它四分五裂
[05:23.0]Now you're knockin' at the wrong gate
[05:25.68]如今你正在叩开错误的大门
[05:25.68]For you to pay the toll
[05:27.5]你将为此付出代价
[05:27.5]A price for you alone
[05:29.0]你独自承担
[05:29.0]The only deal you'll find
[05:30.75]最终你只能发现
[05:30.75]I'll gladly take you soul
[05:32.44]我很乐意带走你的灵魂
[05:32.44]While it seems sick sober up quick
[05:35.0]它看起来像是生病了 却很快清醒过来
[05:35.0]Psycho lunatic crushing you with hands of fate
[05:39.4]命运之手已经将你变得精神错乱
[05:39.4]Shame to find out when it's too late
[05:42.96]当你搞清楚这一切已为时太晚
[05:42.96]But you're all the same
[05:44.4]但你一直都是这样
[05:44.4]Trapped inside inferno awaits
[05:45.59]依然沦陷在地狱之中
[05:45.59]Evil thoughts can hide
[05:48.96]你将邪恶的想法深深埋在心底
[05:48.96]I'll help release the mind
[05:49.96]我来帮助你解放思想
[05:49.96]I'll peel away the skin
[05:51.27]我将划破皮肤
[05:51.27]Release the dark within
[05:52.46]释放内心的邪恶
[05:52.46]This is now your life
[06:09.22]这就是你的生活
[06:09.22]Strike you from the light
[06:12.21]日复一日地打击你的内心
[06:12.21]This is now your life
[06:15.53]这就是你的生活
[06:15.53]Die buried alive
[06:18.35]将你活埋直至死亡
[06:18.35]This is now your life
[06:22.35]这就是你的生活
[06:22.35]Strike you from the light
[06:25.98]日复一日地打击你的内心
[06:25.98]This is now your life
[06:29.73]这就是你的生活
[06:29.73]Die buried alive
[06:32.74]将你活埋直至死亡
[06:32.74]This is now your life
[06:36.16998]这就是你的生活
[06:36.16998]Die buried alive
[06:41.16998]将你活埋直至死亡
展开