cover

Stay Alive (cover: 田柾国) - sevenone

Stay Alive (cover: 田柾国)-sevenone.mp3
[00:00.18]Stay Alive(Prod.SUGA)-Jung Kook [00:00...
[00:00.18]Stay Alive(Prod.SUGA)-Jung Kook
[00:00.43]原唱:田柾国
[00:00.68]翻唱:71
[00:00.93]混音:L.N
[00:00.93]海报:T.Mao兔毛
[00:05.7]Please stay alive
[00:08.2]定要 好好活下去
[00:15.2]어디서부터 잘못됐나
[00:17.7]是从哪里开始出错呢
[00:18.69]전혀 기억이 나질 않아
[00:21.7]我却完全想不起来
[00:22.2]작은 방안에 나의 몸을 숨긴 채 속삭이네
[00:26.44]将我自己的身体 藏在这小小的房间里 喁喁自语着
[00:28.94]어둠이 유일한 내 벗 (내 벗)
[00:31.69]黑暗 是我唯一的朋友(我的朋友)
[00:32.69]구원을 바라는 내 손
[00:34.94]我这双渴望得到救赎的手
[00:35.94]내가 이상한 걸까
[00:37.69]是我太奇怪了吗
[00:38.44]피로 물든 방
[00:39.94]被血浸透的房间
[00:40.19]누구든 제발 날 구해줘
[00:42.69]不论谁都好 拜托了 请救救我吧
[00:43.19]Hide in the moonlight,
[00:45.19]深藏于月光中
[00:46.44]그래 기적 따윈 없어
[00:47.69]是啊 所谓的奇迹 并不存在
[00:48.44]내 바람들은 그저
[00:50.19]那都只是我的希望罢了
[00:50.69]Hide in the moonlight
[00:52.44]深藏于月光中
[00:53.94]그리 거창한 게 전혀 아닌데
[00:55.94]根本没有那么夸张
[00:57.44]그게 어렵네
[00:57.94]只是并非易事
[00:58.94]잠들지 못하는 새벽 끝엔
[01:01.69]在这无法入寐的凌晨尽头
[01:02.44]눈뜬 채 악몽을 헤맨듯해
[01:04.94]我睁着眼 好像无法从噩梦中摆脱出来
[01:06.19]기적 따윈 없어
[01:07.44]是说出“并没有所谓奇迹”的
[01:08.19]라고 말한 난데
[01:09.44]那个我啊
[01:09.94]기적처럼 와준
[01:11.19]犹如奇迹般 向我走来的
[01:11.69]그 한마디
[01:12.44]那句话
[01:12.94]넌 나의 운명
[01:14.94]你 就是我的命运
[01:15.44]이따위 말로 설명할 순 없어
[01:18.19]用这只言片语 根本无法言表
[01:18.94]이 지친 나를 구한 구원
[01:21.69]你是救赎 拯救了疲惫不堪的我
[01:22.44]이 말이 설명하기가 쉬울까
[01:24.69]我能否轻易地将这句话表达出来
[01:26.19]나를 살린 그 한마디
[01:27.44]那句予我重生的话
[01:28.44]많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
[01:32.19]即便无数深夜逝去 我也会待在你身边
[01:33.19]Oh yeah (그 한마디)
[01:34.94]Oh yeah(那句话)
[01:35.94]나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
[01:39.44]因为就算我的脚已鲜血淋漓 我也会驻留于你身侧
[01:41.19]Please, you stay alive
[01:43.69]请你 用心感知生命的温度
[01:48.69]Please, you stay alive
[01:50.94]请你 尽情描绘生命的缤纷
[01:55.94](Please, you stay alive)
[01:56.94](你一定要 活下去)
[01:57.69]그림잔 커져가지만
[01:59.94]虽然阴影 在不断蔓延扩大
[02:00.69]괜찮아 너란 큰 빛 덕분이니
[02:03.94]那也没关系 幸得有那道名为你的巨大光芒
[02:04.19]내 삶의 이윤 네가 전부이니
[02:06.94]我人生的理由 是你 是我的全部
[02:07.44]넌 언제든 그저 그렇게 웃어줘
[02:10.69]请你无论何时 都这般对我绽放笑颜吧
[02:12.44]나와 너무나 닮은 너
[02:14.44]与我如此相似的你
[02:15.94]너와 너무나 닮은 나
[02:18.44]与你几乎一样的我
[02:19.19]가끔씩 이유 없이 겁나
[02:21.19]有时 我也会毫无缘由地害怕起来
[02:21.94]이 감정은 뭘까
[02:23.44]这份情感 究竟是何物
[02:23.69]끝이 날지 모르지만
[02:26.94]虽然 还不知尽头是何处
[02:27.44]끝나지 않는 이 악몽 끝에
[02:30.44]但在这漫无止境的噩梦最后
[02:30.94]너라는 존잰 날 일으켜 매일
[02:34.19]每一天 都是名为你的存在 扶持着我
[02:34.69]기적처럼 와준
[02:35.94]如奇迹 向我走来的
[02:36.69]기적과도 닮은
[02:37.69]和奇迹 那般相像的
[02:38.69]기적과도 같은
[02:39.44]与奇迹 几乎一样的
[02:40.44]그 한마디
[02:41.44]那句话
[02:41.69]넌 나의 운명
[02:43.19]你 就是我的命运
[02:43.94]이따위 말로 설명할 순 없어
[02:46.69]用这只言片语 根本无法阐明
[02:47.44]이 지친 나를 구한 구원
[02:50.69]你是救赎 拯救了疲惫不堪的我
[02:51.19]이 말이 설명하기가 쉬울까
[02:54.19]我能否轻易地将这句话表达出来
[02:54.94]나를 살린 그 한마디
[02:56.69]那句予我重生的话
[02:57.19]많은 밤이 지나도 너의 곁에 나 있을게
[03:00.94]即便无数深夜逝去 我也会待在你身边
[03:02.19]Oh yeah (그 한마디)
[03:03.44]Oh yeah(那句话)
[03:04.44]나의 발에 피 나도 너의 곁에 나 있음에
[03:07.69]因为就算我的脚已鲜血淋漓 我也会驻留于你身侧
[03:09.51]Please, you stay alive
[03:10.76]你一定要 活下去
[03:11.19]넌 나의 구원
[03:12.94]你 就是我的救赎
[03:13.44]이따위 말로 설명할 순 없어
[03:16.19]用这只言片语 根本无法言表
[03:17.19]Please, you stay alive
[03:19.19]请你 用心感知生命的温度
[03:24.94]Please, you stay alive
[03:27.94]请你 尽情描绘生命的缤纷
展开