cover

遥 - LACCO TOWER

遥-LACCO TOWER.mp3
[00:00.0]遥 - LACCO TOWER [00:03.21]腾讯享有本翻译...
[00:00.0]遥 - LACCO TOWER
[00:03.21]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:03.21]词:松川ケイスケ
[00:06.43]//
[00:06.43]曲:LACCO TOWER
[00:09.65]//
[00:09.65]さようならの合図が
[00:13.79]如果告别的信号
[00:13.79]夜空に響けば
[00:17.21]已在夜空中响起
[00:17.21]やがて遥彼方遠く
[00:21.57]我会无比思念你
[00:21.57]離れてく君を思うよ
[00:28.46]即将离我而去 去往那遥远的彼方的你
[00:28.46]また会おうと
[00:47.59]我们一定会再见
[00:47.59]君の左から見てた
[00:51.67]从你的左边
[00:51.67]横顔を見ていた
[00:56.19]看着你的侧脸
[00:56.19]笑ってるか泣いているのか
[01:00.45]你长长的头发 让我有些分不清
[01:00.45]長い髪が邪魔をしている
[01:05.06]此时的你是笑着 还是在哭泣
[01:05.06]ただ話を続けてた
[01:09.520004]只是看着你的侧脸
[01:09.520004]横顔を見ながら
[01:13.93]一直在说话
[01:13.93]笑えなくて泣けもしなくて
[01:18.2]笑不出来 也不能哭泣
[01:18.2]言葉だけが行き交っている
[01:22.8]只能不断地诉说
[01:22.8]すっと音を立てて
[01:26.85]一下子提高说话的音量
[01:26.85]そっと降り始めた
[01:31.91]悄悄地又开始降下来
[01:31.91]悲しみの雨音が
[01:35.69]悲伤的下雨声
[01:35.69]どんな台詞も消してしまう
[01:40.479996]将我们掩饰悲伤的话通通吞噬
[01:40.479996]さようならの合図が
[01:44.880005]如果告别的信号
[01:44.880005]夜空に響けば
[01:48.16]已在夜空中响起
[01:48.16]やがて遥彼方遠く
[01:52.509995]我会无比思念你
[01:52.509995]離れてく君を思うよ
[01:57.04]即将离我而去 去往那遥远的彼方的你
[01:57.04]目を開けたら
[01:59.259995]睁开眼睛
[01:59.259995]空に舞う宝石水面に映れば
[02:06.03]浮在天空中的宝石 映在如镜的水面上
[02:06.03]遥か彼方弱々しい
[02:10.31]在遥远的彼方
[02:10.31]僕たちの道を照らすよ
[02:14.89]给我们前行的路带来一丝亮光
[02:14.89]また会えると
[02:25.28]你说还能够再见面的
[02:25.28]君の左頬の下
[02:29.48]你左脸颊的下面
[02:29.48]目の中からこぼした
[02:33.93]从眼中流露出来的是
[02:33.93]嬉しいのか寂しいからか
[02:38.17]开心还是寂寞 你的笑脸
[02:38.17]笑い顔が邪魔をしている
[02:42.81]让我分不清
[02:42.81]シーっと指を立てて
[02:46.87]你竖起手指
[02:46.87]そっと口に乗せた
[02:51.95]轻轻地放到嘴边
[02:51.95]「永遠なんてないわ」
[02:55.73]仿佛想要告诉我
[02:55.73]そんな台詞を塞ぐ様に
[03:00.46]我们并不是永远地分别
[03:00.46]さようならの合図が
[03:04.89]如果告别的信号
[03:04.89]夜空に響けば
[03:08.18]已在夜空中响起
[03:08.18]明日は遥遠くじゃなく
[03:12.52]明天不远
[03:12.52]もうそこに別れの時を
[03:17.12]分别的时刻
[03:17.12]用意している
[03:40.79001]早已在那里等候
[03:40.79001]さようならの合図が
[03:44.89]如果告别的信号
[03:44.89]夜空に響けば
[03:48.22]已在夜空中响起
[03:48.22]やがて遥彼方遠く
[03:52.56]我会无比思念你
[03:52.56]離れてく君を思うよ
[03:57.0]即将离我而去 去往那遥远的彼方的你
[03:57.0]その頬から
[03:59.09]你的眼泪
[03:59.09]スピードを上げて今滑り落ちた
[04:05.9]沿着脸颊加速滑落
[04:05.9]ありがとうとまた会おうと
[04:10.33]谢谢 再见
[04:10.33]さようならを
[04:12.29]混合着离别
[04:12.29]全部混ぜて鳴り響く
[04:16.26]放出响亮的声音
[04:16.26]さようならの合図が
[04:20.39]如果告别的信号
[04:20.39]夜空に響けば
[04:23.7]已在夜空中响起
[04:23.7]やがて遥弱々しい
[04:28.08]在遥远的彼方
[04:28.08]僕たちの道を照らすよ
[04:35.01]给我们前行的路带来一丝亮光
[04:35.01]また会おうと
[04:40.01]一定还要见面啊
展开