cover

Love-Evidence - 雨宮天

Love-Evidence-雨宮天.mp3
[00:00.0]Love-Evidence - 雨宮天 [00:00.33]词:上坂...
[00:00.0]Love-Evidence - 雨宮天
[00:00.33]词:上坂梨紗&西野蒟蒻
[00:00.66]曲:saku
[00:00.76]编曲:saku
[00:00.9]探してもっと Love-Evidence
[00:04.03]找出更多爱的证据
[00:04.03]解読不能な恋のwanna
[00:08.4]无法解读的恋爱索取
[00:08.4]Chaosな理論 実証中
[00:11.48]混沌的理论 验证中
[00:11.48]Theoryどおり キミと恋したい
[00:23.39]好想根据理论与你恋爱
[00:23.39]“天才”と“変人”
[00:24.91]“天才”和“怪人”
[00:24.91]紙一重のライン
[00:27.08]仅有一线之隔
[00:27.08]不器用な笑みに キュンはバグ?
[00:30.87]看见笨拙的笑容就怦然心动 出问题了?
[00:30.87]こんな私じゃダメですか?
[00:33.96]这样的我让你无法接受?
[00:33.96]ガッカリしますか?
[00:38.1]让你失望了吗
[00:38.1]最終定理が (キミの前じゃ)
[00:41.93]最终定理 (在你面前)
[00:41.93]成り立たない
[00:44.13]无法成立
[00:44.13](Don't know why)
[00:45.12](不明白为什么)
[00:45.12]ホントはただ触れたいだけ
[00:48.74]其实我只是想与你接触
[00:48.74]キスをしたいだけよ
[00:52.49]与你亲吻而已
[00:52.49]ほら 探してもっと Love-Evidence
[00:56.03]来吧 找出更多爱的证据
[00:56.03]解読不能な恋の wanna
[01:00.33]无法解读的恋爱索取
[01:00.33]微かな「i」の secret code
[01:03.49]从那渺茫的“i”的秘密代码中
[01:03.49]見つけ出して
[01:07.33]把我找出来吧
[01:07.33]この 気持ちはまだ non-science
[01:10.8]这感情还不够科学
[01:10.8]非言語コミュニケーションの
[01:13.56]穷尽非言语的
[01:13.56]果てに
[01:15.3]交流后
[01:15.3]不思議な現象 大発見?
[01:18.31]出现不可思议的现象 惊天大发现?
[01:18.31]それはつまり あなたとだから
[01:30.42]归根结底 那是因为和你在一起
[01:30.42]曖昧な態度 ポーカーフェイスでも
[01:34.19]即便态度暧昧 表情冷漠
[01:34.19]願望はいつも ギュッてハグ
[01:37.66]也一直牢牢抱紧愿望不松手
[01:37.66]あなたも同じ気持ちですか?
[01:40.9]你也和我是一样的感受吗
[01:40.9]呆れていますか?
[01:45.119995]还是会感到愕然呢
[01:45.119995]迷路みたいな (思考回路)
[01:48.89]好像迷宫一样(思考回路)
[01:48.89]ゴールはどこ?
[01:50.85]终点到底在哪里
[01:50.85](Where are you)
[01:52.06](你到底在哪里)
[01:52.06]ホントはもう打ち明けたい
[01:55.7]其实很想将心意诉说
[01:55.7]あなたが大好きよ
[01:59.520004]我真的好喜欢你
[01:59.520004]ほら 探してもっと Love-Evidence
[02:03.11]来吧 找出更多爱的证据
[02:03.11]計測不能な恋の your thought
[02:07.36]无法测量的恋爱 你的想法
[02:07.36]振り切る「i」の radar graph
[02:10.46]把“i”的雷达图也抛在脑后
[02:10.46]それはつまり
[02:13.6]归根结底
[02:13.6]私とだから?
[02:16.87]那是因为和我在一起?
[02:16.87]きっと見つかるよ二人のanswer
[02:24.37]一定可以找到两个人的答案
[02:24.37]答え合わせしようよ
[02:31.59]来核对答案吧
[02:31.59]探してもっと Love-Evidence
[02:38.99]找出更多爱的证据
[02:38.99]探してもっと Love-Evidence
[02:45.88]找出更多爱的证据
[02:45.88]ほら探してもっと Love-Evidence
[02:49.48]来吧 找出更多爱的证据
[02:49.48]解読不能な恋のwanna
[02:53.81]无法解读的恋爱索取
[02:53.81]微かな「i」の secret code
[02:56.88]从那渺茫的“i”的秘密代码中
[02:56.88]見つけ出して
[03:00.75]把我找出来吧
[03:00.75]この 気持ちはまだ non-science
[03:04.48]这感情还不够科学
[03:04.48]非言語コミュニケーションの
[03:07.05]穷尽非言语的
[03:07.05]果てに
[03:08.7]交流后
[03:08.7]不思議な現象 大発見?
[03:11.79]出现不可思议的现象 惊天大发现?
[03:11.79]それはつまり あなたとだから
[03:16.79001]归根结底 那是因为和你在一起
展开