cover

By the Rivers Dark - Leonard Cohen

By the Rivers Dark-Leonard Cohen.mp3
[00:23.94]By the rivers dark [00:25.93]在那黑暗的...
[00:23.94]By the rivers dark
[00:25.93]在那黑暗的河流旁
[00:25.93]I wandered on
[00:33.04]我不断徘徊
[00:33.04]I lived my life
[00:36.48]我度过我的一生
[00:36.48]in Babylon
[00:42.12]在巴比伦
[00:42.12]And I did forget
[00:45.61]我遗失了
[00:45.61]My holy song
[00:51.38]我的神圣之歌
[00:51.38]And I had no strength
[00:54.72]我软弱无力
[00:54.72]In Babylon
[01:00.43]在巴比伦
[01:00.43]By the rivers dark
[01:02.79]在那黑暗的河流旁
[01:02.79]Where I could not see
[01:09.61]我无法看见
[01:09.61]Who was waiting there
[01:11.97]是谁在那里等候着
[01:11.97]Who was hunting me
[01:18.84]是谁猎捕着我
[01:18.84]And he cut my lip
[01:21.229996]他切割着我的唇
[01:21.229996]And he cut my heart
[01:27.83]切割着我的心
[01:27.83]So I could not drink
[01:29.5]让我无法饮
[01:29.5]From the river dark
[01:37.25]那黑暗河流的水
[01:37.25]And he covered me
[01:39.36]而他宠罩着我
[01:39.36]And I saw within
[01:46.229996]而我探索着
[01:46.229996]My lawless heart
[01:49.009995]在我混乱的心
[01:49.009995]And my wedding ring
[01:55.369995]和我的结婚戒指之中
[01:55.369995]I did not know
[01:57.880005]我不知道
[01:57.880005]And I could not see
[02:04.48]我无法看到
[02:04.48]Who was waiting there
[02:06.95]是谁在那里等候着
[02:06.95]Who was hunting me
[02:13.73]是谁猎捕着我
[02:13.73]By the rivers dark
[02:15.83]在那黑暗的河流旁
[02:15.83]I panicked on
[02:22.84]我惊慌向前
[02:22.84]I belonged at last
[02:26.2]我终于成了
[02:26.2]to Babylon
[02:31.99]巴比伦的附属
[02:31.99]Then he struck my heart
[02:34.03]刺入了我的心
[02:34.03]With a deadly force
[02:41.07]然后他用致命的一击
[02:41.07]And he said This heart
[02:44.3]他说,这颗心
[02:44.3]It is not yours
[02:49.25]它不是你的
[02:49.25]And he gave the wind
[02:54.79001]抛向空中
[02:54.79001]My wedding ring
[02:58.4]而他将我的结婚戒指
[02:58.4]And he circled us
[03:02.84]环绕着我们
[03:02.84]With everything
[03:11.03]用一切
[03:11.03]By the rivers dark
[03:13.03]在那黑暗的河流旁
[03:13.03]In a wounded dawn
[03:19.81]在一个残缺的黎明
[03:19.81]I live my life
[03:22.5]在我的生命里
[03:22.5]In Babylon
[03:29.26]在巴比伦
[03:29.26]Though I take my song
[03:31.24]摘取了我的歌
[03:31.24]From a withered limb
[03:37.61]虽然我从枯萎的树枝上
[03:37.61]Both song and tree
[03:41.35]但歌与树
[03:41.35]They sing for him
[03:47.4]它们都为他而歌唱
[03:47.4]Be the truth unsaid
[03:49.77]假如真理未曾说出
[03:49.77]And the blessing gone
[03:56.66]而庇护也已失去
[03:56.66]If I forget
[03:59.88]如果我遗忘了
[03:59.88]My Babylon
[04:05.71]我的巴比伦
[04:05.71]I did not know
[04:08.02]我不知道
[04:08.02]And I could not see
[04:14.81]我也无法看到
[04:14.81]Who was waiting there
[04:17.03]是谁在那里等候着
[04:17.03]Who was hunting me
[04:23.96]是谁猎捕着我
[04:23.96]By the rivers dark
[04:26.17]在那黑暗的河流旁
[04:26.17]Where it all goes on
[04:33.09]在这一切远行的地方
[04:33.09]By the rivers dark
[04:36.07]在那黑暗的河流旁
[04:36.07]In Babylon
[04:40.15]在巴比伦
展开