cover

Saynoaraベイベー (Nao Tanaka Remix) - 加藤ミリヤ

Saynoaraベイベー (Nao Tanaka Remix)-加藤ミリヤ.mp3
[00:0.0]SAYONARAベイベー (Nao Tanaka Remix) - 加藤...
[00:0.0]SAYONARAベイベー (Nao Tanaka Remix) - 加藤ミリヤ (加藤米莉亚)
[00:4.05]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:4.05]詞∶Miliyah
[00:4.6]//
[00:4.6]曲∶Miliyah
[00:16.03]//
[00:16.03]熱い視線に導かれ 恋に落ちた瞬間
[00:20.77]被炙热的视线引导 掉入爱河的瞬间
[00:20.77]運命だと感じた
[00:23.67]感觉如同命运般
[00:23.67]私はきっとあなたに会うために生まれたんだ
[00:28.66]我一定是为了与你相遇而降临于世
[00:28.66]本気でそう思ったのに
[00:31.36]我真心这么想
[00:31.36](もう)時間は(流)れたのに
[00:34.68]时间不断流逝
[00:34.68]あなたはまだ謎に包まれたまま
[00:38.73]你仍然被谜团重重包裹
[00:38.73](質)問には曖昧なAnswer
[00:42.35]追问只得到暧昧的答案
[00:42.35]あなたのことを私は何も知らない
[00:46.33]关于你 我一无所知
[00:46.33]「サヨナラ」『いや言わせない』
[00:49.69]「再见」『不 不许说这种话』
[00:49.69]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[00:54.3]「骗你的留在我身边」『我永远都不会放开你』
[00:54.3]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[00:57.41]「你爱我吗?」『我当然爱你』
[00:57.41]「信じてもいいの?」『好きだよ
[01:00.82]「可以相信你么?」『我喜欢你
[01:00.82]こっちおいでよ』
[01:03.48]来我身边吧』
[01:03.48]「寂しい」『今忙しい』
[01:07.7]「好寂寞」『现在正忙』
[01:07.7]「後で電話して」『必ず掛ける待ってて』
[01:16.23]「等会儿要打给我哦」『一定会打过去的 你等着我』
[01:16.23]「お願い」『今夜行くから』
[01:21.13]「求求你」『今晚我会过去』
[01:21.13]「やっと会えるのね」『僕も会いたい いつでも』
[01:41.73]「终于能见面了」『我也想见你啊 每时每刻』
[01:41.73]変わりたいのに私は何も変わってない
[01:54.6]明明想改变可我却没有丝毫变化
[01:54.6]愛してるって言われる度に信じてたけど
[01:62.67]每次你说爱我我都坚信不疑
[01:62.67]関係は疑問だらけで
[01:67.37]但对这段关系存有的只有疑问
[01:67.37]別れたいのに別れられない
[01:72.88]明明想分手可却狠不下心
[01:72.88]悩み悩んで何も喉を通らない
[01:79.77]无尽的烦恼堵在喉中什么都说不出口
[01:79.77](気付)かない(フリ)してた
[01:85.83]装作不在意的样子
[01:85.83]あなたの携帯いつもロックされてる
[01:92.8]你的手机总是锁上密码
[01:92.8](私)の電話には滅多に出ない
[01:98.83]却很少接我的电话
[01:98.83]気になる だけどそんなこと聞けないよ
[02:05.07]虽然很介意 可那种事要我怎么问
[02:05.07]「会いたい」『僕も会いたい』
[02:10.83]「我想见你」『我也想见你啊』
[02:10.83]「ほんとに?嘘じゃない?」『僕には君しかいない』
[02:18.3]「真的?没骗我?」『我只有你一个』
[02:18.3]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[02:23.88]「我已经撑不住了」『胡说 你可以做到的』
[02:23.88]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[02:31.08]「我相信你」『我爱的只有你』
[02:31.08]「今どこ?」『急にどうしたの?』
[02:36.18]「现在在哪里?」『突然 怎么了?』
[02:36.18]「何考えてるの?」『いつも君を想ってるよ』
[02:44.23]「你在想什么?」『我一直都在想你啊』
[02:44.23]「嘘つき」『嘘なんかじゃない』
[02:49.3]「骗人」『我没有骗你啊』
[02:49.3]「愛してると言って」『愛してるよ こんなにも』
[02:69.85]「说你爱我」『我爱你 深深地爱着你』
[02:69.85]偽りの会話ただ繰り返してるだけ
[02:82.4]不过重复着平时虚伪的对话
[02:82.4]これでいいの? いい訳ないよ
[02:88.38]这样就够了吗? 怎么可能够啊
[02:88.38]私はちっとも愛されてないの
[02:94.88]你根本一点都不爱我
[02:94.88]今日も言えない だけど言いたい
[03:01.03]今天说不出口 可我想说出来
[03:01.03]SAYONARAベイベー すごくツライ
[03:59.28]再见了亲爱的 我非常痛苦
[03:59.28]「サヨナラ」『いや言わせない』
[03:64.4]「再见」『不 不许说这种话』
[03:64.4]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[03:72.22]「骗你的 留在我身边」『我永远都不会放开你』
[03:72.22]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[03:77.27]「你爱我吗?」『我当然爱你』
[03:77.27]「信じてもいいの?」『好きだよ こっちおいでよ』
[03:85.27]「可以相信你么?」『我喜欢你 来我身边吧』
[03:85.27]「会いたい」『僕も会いたい』
[03:89.78]「「我想见你」『我也想见你啊』
[03:89.78]「ほんとに?嘘じゃない?」『僕には君しかいない』
[03:97.87]「真的?没骗我?」『我只有你一个』
[03:97.87]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[04:03.25]「我已经撑不住了」『胡说 你可以做到的』
[04:03.25]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[04:23.22]「我相信你」『我爱的只有你』
[04:23.22]わかってるのにやっぱりサヨナラは言えない...
[04:31.55]明明心知肚明 可就是道不出再见...
展开