cover

Born of fire - 梅琳

Born of fire-梅琳.mp3
[00:01.07] Yeanling, what’s the existence for? [00...
[00:01.07] Yeanling, what’s the existence for?
[00:04.85] Born to win
[00:09.12] You always say that born to win
[00:09.12]你时常说生而为赢
[00:14.2] On this night, when I opened my eyes
[00:14.2]在这个夜阑,当我睁开双眸
[00:19.95] I was surrounded by darkness
[00:19.95]四周漆黑一团
[00:24.9] but you keep silent
[00:24.9]而你沉默不语
[00:28.1] It’s better to face than complain
[00:28.1]与其抱怨,不如面对
[00:33.18] It's a long way to refuse laziness
[00:33.18]拒绝懒散,路还很长
[00:39.09] It has always been done, Is that right?
[00:39.09]从来如此,便对么? (鲁迅《狂人日记》)
[00:44.51] Emphasize again
[00:44.51]再次强调一遍
[00:45.75] How to be proud how to live
[00:45.75]怎么骄傲怎么过
[00:48.86] how to be cool how to live
[00:48.86]怎么潇洒怎么活
[00:51.96] Let me fight for it and let me fall
[00:51.96]让我拼命让我堕落
[00:55.18] let me climb up and let me go on
[00:55.18]让我爬起让我继续
[00:58.42] Follow your heart and follow your beliefs
[00:58.42]跟随你的本心和信仰
[01:01.57] Retain your tenderness and retain your arrogance
[01:01.57]保留你的温柔与嚣张
[01:04.74] Escape from the silent night
[01:04.74]逃离寂静之夜
[01:07.8] the field of vision is widening and bright
[01:07.8]视野变得开阔而明亮
[01:32.0] This road in the dark night, gone forever
[01:32.0]黑夜里的这段路, 一去不复返
[01:37.89] Choose in the dark, stay under the storm
[01:37.89]黑暗中抉择,暴雨下停留
[01:43.66] Your pride is not just a smile of indulgence
[01:43.66]你的骄傲,不仅仅是放纵的笑
[01:49.270004] Emphasize again
[01:49.270004]再次强调一遍
[01:50.56] How to be proud how to live
[01:50.56]怎么骄傲怎么过
[01:53.75] how to be cool how to live
[01:53.75]怎么潇洒怎么活
[01:56.869995] Let me fight for it and let me fall
[01:56.869995]让我拼命让我堕落
[01:59.96] let me climb up and let me go on
[01:59.96]让我爬起让我继续
[02:03.14] Follow your heart and follow your beliefs
[02:03.14]跟随你的本心和信仰
[02:06.34] Retain your tenderness and retain your arrogance
[02:06.34]保留你的温柔与嚣张
[02:09.49] Escape from the silent night
[02:09.49]逃离寂静之夜
[02:12.54] the field of vision is widening and bright
[02:12.54]视野变得开阔而明亮
[02:15.91] How to be proud how to live
[02:15.91]怎么骄傲怎么过
[02:18.95999] how to be cool how to live
[02:18.95999]怎么潇洒怎么活
[02:22.1] Let me fight for it and let me fall
[02:22.1]让我拼命让我堕落
[02:25.20999] let me climb up and let me go on
[02:25.20999]让我爬起让我继续
[02:28.45999] Follow your heart and follow your beliefs
[02:28.45999]跟随你的本心和信仰
[02:28.6] (In the end)
[02:28.6] (最后)
[02:31.52] Retain your tenderness and retain your arrogance
[02:31.52] 保留你的温柔与嚣张
[02:31.7] (born to win)
[02:31.7] (生而为赢)
[02:34.72] Understand those accidents
[02:34.72]明白那些偶然
[02:34.9] (burn ourselves)
[02:34.9] (燃烧自己)
[02:37.9] see fate and get rid of disappointment
[02:37.9]看清命运摆脱失望
[02:38.1] (and born of fire)
[02:38.1] (浴火重生)
展开