cover

STAPLE - FF9

STAPLE-FF9.mp3
[00:00.000] 作词 : FF9 [00:01.000] 作曲 : FF9 [00:...
[00:00.000] 作词 : FF9
[00:01.000] 作曲 : FF9
[00:13.029]Follow my tempo or you got tease
[00:15.786]type run into different freeze
[00:16.536]bicker blowed out while masses catching ****ing tasty cheese
[00:19.293]grope around the puzzle
[00:20.796]emerge a mess of troubles
[00:22.550]tackle buckle enenmy banning them from being stubborn
[00:25.806]onlooker的staple是在surfing同时敲keyboard
[00:28.813]Dodging saying that the consequence that they can afford
[00:32.069]waving sword on cyberspace without responsibility
[00:34.823]civility humility they bear that ? I cannot believe
[00:38.829]see I got the key to kill evil staple
[00:41.584]upheaval of this vogue would be fatal
[00:44.841]他们在着急 与成功人士拉近距离 出现在评论区太过扫兴 辩论家都不能与他匹敌
[00:51.355]在虚拟世界里大展身手而现实里却充当软弱小人
[00:55.113]主观地评论着世间万物原来他们早已经看破红尘
[00:57.867]hum, be a poet like venting in one way(王维)
[01:02.374]晦 涩的语句读起来 实际上 枯燥又无味
[01:04.138]我是主语 你是宾语那谓语必须是look down
[01:07.133]其实我都熟悉 他们总想着投机在现实生活耍阴险伎俩
[01:10.388]赶紧脱下伪装的衣裳 如果你愚昧到还不退让
[01:13.654]除暴安良 咔掉你网线作为句号 完美收场
[01:16.900]see I got the key to kill evil staple
[01:20.156]upheaval of this vogue would be fatal
[01:23.411]有的人因为人民币丧失了原有的精神力 作为填补空虚的remedy变成萎靡颓废的推动力
[01:29.675]copycats followed mainstream blowed by the wind without their own mind
[01:32.933]赖赖们 争先恐后地 宣扬 恶臭的所谓的潮流 ya
[01:36.188]ok fine 装坏 玩世不恭存在于你的archive
[01:41.700]善意的告诫都不管用 导致深陷泥潭里不止twice
[01:43.453]附势着最肮脏的梯队
[01:44.705]口号打得响亮又清脆
[01:45.957]阔绰地消费着父母的薪水
[01:47.711]酒囊饭袋让老一辈心累
[01:49.213]不模仿 恶势力 又不会 饿死你
[01:50.968]特立独行是个体的精粹
[01:52.220]chance popping now 信你办得到
[01:53.974]拉断保险把鸡肋 全击碎 可用设备都顶配 调整好自己的机位 大家都会对你钦佩
[02:12.012]live it full or live it fool? it is your choice
展开