cover

C哩C哩 - DJ马哥

C哩C哩-DJ马哥.mp3
[00:00.0]C哩C哩 - 马哥(1) [00:00.18]Daca nici asa...
[00:00.0]C哩C哩 - 马哥(1)
[00:00.18]Daca nici asa nu-ti place
[00:02.2]若是你不喜欢这地方
[00:02.2]Ia mai zboara-n Panama
[00:05.46]那就飞往巴拿马吧
[00:05.46]Zile zile zile zile alerg
[00:07.57]日复一日 亲爱的我用尽全力拼搏着
[00:07.57]Mile mile mile mile pe maidan
[00:09.86]不辞辛劳 勇往直前
[00:09.86]Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
[00:12.26]我要赠予你一份礼物
[00:12.26]Cel mai de pret pret fara nici un ban ban
[00:14.66]于我而言珍贵无比 无法衡量
[00:14.66]Ganja iarba sunt inutile tile
[00:16.78]于他人而言 却是一文不值
[00:16.78]Numai tu stii sa-mi dai aripile pile
[00:19.13]只有你知晓如何让我展翅高飞
[00:19.13]In Jamaica sau in chile chile
[00:21.42]在牙买加 在智利 智利
[00:21.42]Inima face boom boom numai pentru tine
[00:24.17]这颗心只为你怦然心动
[00:24.17]Eee eee eee eee eee eeee
[00:27.62]Eee eee eee eee eee eeee
[00:27.62]Numai pentru tine
[00:28.54]只是为你
[00:28.54]Eee eee eee eee eee eeee
[00:32.96]Eee eee eee eee eee eeee
[00:32.96]N-ai raspuns la telefon
[00:34.97]你不愿接我电话
[00:34.97]No problem te scot pe balcon
[00:37.29]但也无所谓 我在阳台上找到你
[00:37.29]Si-o sa vezi cu ochii tai
[00:40.1]你会亲眼看到
[00:40.1]Cum ti-aduc flori un camion
[00:42.1]我是如何手捧鲜花 赠予你
[00:42.1]Si iti cant asa cu chitara mea
[00:46.7]我弹奏着吉他 为你献上一曲
[00:46.7]Daca nici asa nu-ti place
[00:49.4]若是你不喜欢这地方
[00:49.4]Ia mai zboara-n Panama
[01:05.53]那就飞往巴拿马吧
[01:05.53]Kile kile kile kile eu am dat jos
[01:07.33]我气势汹汹一路向前
[01:07.33]Oricum baby nu erau de folos-los
[01:09.53]无论怎样 亲爱的 我并非无用之人
[01:09.53]Mi-e dor de tine sunt intors pe dos dos
[01:12.1]我想念着你 愿你重回我身边
[01:12.1]Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos jos
[01:14.54]准时回家 沉浸在温暖的时光中
[01:14.54]La ce ne folosesc banii banii banii
[01:16.86]赚再多钱又有何用
[01:16.86]Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
[01:19.270004]若是你能够给我暖暖的爱我会日日将其珍藏
[01:19.270004]Ca Bonnie and Clyde sa fiu doar eu cu tine
[01:21.55]就像邦妮克莱德只有你我两人
[01:21.55]Si o sa avem o iubire ca in filme
[01:24.21]我们一同观看喜欢的电影
[01:24.21]Ee ee ee ee
[01:27.67]Ee ee ee ee
[01:27.67]O iubire ca in filme
[01:28.9]共享恋爱 好似电影中的场景
[01:28.9]Ee ee ee ee e
[01:33.3]Ee ee ee ee e
[01:33.3]N-ai raspuns la telefon
[01:35.41]你不愿接我电话
[01:35.41]No problem te scot pe balcon
[01:37.729996]但也无所谓 我在阳台上找到你
[01:37.729996]Si-o sa vezi cu ochii tai
[01:40.17]你会亲眼看到
[01:40.17]Cum ti-aduc flori un camion
[01:42.57]我是如何手捧鲜花 赠予你
[01:42.57]Si iti cant asa cu chitara mea
[01:47.34]我弹奏着吉他 为你献上一曲
[01:47.34]Daca nici asa nu-ti place
[01:49.509995]若是你不喜欢这地方
[01:49.509995]Ia mai zboara-n Panama
[01:52.240005]飞往巴拿马
[01:52.240005]Te sivada
[01:53.82]这究竟是为何
[01:53.82]Aa aa aa aa mai zboara-n Panama
[01:58.22]飞往巴拿马
[01:58.22]Aa aa aa aa cavatlate sivada
[02:03.07]飞往那里 我该做些什么
[02:03.07]Aa aa aa aa mai zboara-n Panama
[02:07.46]飞往巴拿马
展开