cover

揺らぐ暗澹の世界から - 小野賢章

揺らぐ暗澹の世界から-小野賢章.mp3
[00:00.0]揺らぐ暗澹の世界から (来自飘摇昏暗的世界)...
[00:00.0]揺らぐ暗澹の世界から (来自飘摇昏暗的世界) - 小野賢章 (おの けんしょう)
[00:06.06]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:06.06]词:真崎エリカ
[00:12.13]//
[00:12.13]曲:本多友紀
[00:18.2]//
[00:18.2]编曲:本多友紀
[00:24.27]//
[00:24.27]飛び散った赤い色
[00:29.79]四散飞溅的猩红血色
[00:29.79]幾度 塗り重ねても
[00:35.3]无论反反复复涂抹多少次
[00:35.3]この乾き満たされず
[00:40.89]依然无法满足我心中渴望
[00:40.89]何も変わらない侭
[00:46.53]一切还是什么都没有改变
[00:46.53]其れでも 其れでも
[00:52.41]即便如此即便如此
[00:52.41]彼の影を見つめた
[01:07.64]我却始终凝望着他的身影
[01:07.64]水面から差し込む
[01:10.25]即便如水面折射而出的光芒
[01:10.25]光の様に遠くて
[01:13.75]那般望尘莫及
[01:13.75]掴めることは無いとしても
[01:18.729996]不可捉摸
[01:18.729996]弱くて弱くて未だ足りなくて
[01:24.31]现在这个软弱的我依然实力不足
[01:24.31]藻掻けど届かない
[01:29.75]再三地挣扎依然是可望而不可即
[01:29.75]呼吸も侭ならず生きる理由が
[01:35.97]只要那个地方还存在
[01:35.97]其処にある限り
[01:39.55]让我苟延残喘的理由
[01:39.55]焦がれるだろう
[01:41.67]想必心中一直翘首以待
[01:41.67]揺らぐ暗澹の世界からずっと
[02:00.64]在这个飘摇昏暗的世界
[02:00.64]這い寄る痛みも
[02:03.23]攀附靠近的伤痛
[02:03.23]些細な出来事
[02:06.67]微不足道的经历
[02:06.67]身体が仮令砕かれても
[02:11.78]即便我的身躯行将粉身碎骨
[02:11.78]幸福纏った 愚かな獣に
[02:17.89]即便沉浸在幸福中的愚蠢野兽
[02:17.89]無邪気に踏み躙られても
[02:22.73]无意之下将我践踏
[02:22.73]求めて求めて止まないもの
[02:28.34]依然无法遏制我心中的渴求
[02:28.34]振り向く幻に
[02:33.94]回望那过去的幻景
[02:33.94]逸りだす心臓を抱えながら
[02:40.23]心脏越发剧烈跳动
[02:40.23]忌まわしいほどに夢見てしまう
[02:45.93]总是徘徊梦中而内心愤懑不快
[02:45.93]深い闇の底 瞳を閉じた
[03:13.21]沉入黑暗的深渊轻轻闭上了眼
[03:13.21]こころと云うものが
[03:15.83]如果我还拥有
[03:15.83]在るのならば
[03:18.6]名为心的那个东西
[03:18.6]存在を見出され
[03:24.18]当寻找到它的所在之处
[03:24.18]動きを始めたその時から
[03:30.48]在它开始跳动的那一刻
[03:30.48]暗き深淵で
[03:33.25]在此黑暗的深渊
[03:33.25]願うことなど ah ah
[03:38.23]我便也再无他求
[03:38.23]弱くて弱くて未だ足りなくて
[03:43.70999]现在这个软弱的我依然实力不足
[03:43.70999]藻掻けど届かない
[03:49.23]再三地挣扎依然是可望而不可即
[03:49.23]呼吸も侭ならぬ今日の向こうで
[03:55.63]在苟延残喘的今日的彼岸
[03:55.63]彼の目に逢えたら
[03:59.05]如果还能有机会和他重逢
[03:59.05]綺麗だろう
[04:01.21]那场景定将绝尘脱俗
[04:01.21]揺らぐ暗澹の世界よりきっと
[04:06.21]更甚飘摇昏暗的世界
[04:06.21]更
展开