cover

NANIMONO - 中田ヤスタカ&米津玄师

NANIMONO-中田ヤスタカ&米津玄师.mp3
[00:00.0]NANIMONO (TeddyLoid remix) - 中田ヤスタカ...
[00:00.0]NANIMONO (TeddyLoid remix) - 中田ヤスタカ (中田康貴)/米津玄師 (よねづ けんし)
[00:21.5]//
[00:21.5]词:Kenshi Yonezu
[00:43.01]//
[00:43.01]曲:Yasutaka Nakata
[01:04.52]//
[01:04.52]踊り場の窓から
[01:07.78]透过楼梯旁的窗户
[01:07.78]人並みを眺めていた
[01:11.53]眺望人群
[01:11.53]僕らはどこへ行こうか
[01:15.19]在楼梯的途中
[01:15.19]階段の途中で
[01:19.39]我们会去往何处呢
[01:19.39]不確かな言葉を携えて
[01:22.770004]带着不确切的话语
[01:22.770004]呼吸を揃えて初めまして
[01:26.51]调整呼吸 道一声初次见面
[01:26.51]そんで愛されたのなら大歓迎
[01:30.28]之后若是被爱着的话 热烈欢迎
[01:30.28]繰り返し向かえ遠く向こうへ
[02:23.34]如此重复着向着远方前进
[02:23.34]結局僕らはさ
[02:26.57]最终我们
[02:26.57]何者になるのかな
[02:30.29001]会成为什么样的人呢
[02:30.29001]迷い犬みたいでいた
[02:34.02]在楼梯的途中
[02:34.02]階段の途中で
[02:38.3]仿佛迷路的小狗一般
[02:38.3]大胆不敵に笑ったって
[02:41.58]无所畏惧地笑着
[02:41.58]心臓はまだ震えていて
[02:45.23]心脏却是颤抖不已
[02:45.23]それでもまたあなたに会いたくて
[02:49.06]即便如此也非常想见你
[02:49.06]下手くそでも向かえ遠く向こうへ
[03:38.31]哪怕再笨拙也要向着远方前进
[03:38.31]大根役者でいいとして
[03:41.61]作为一介技艺拙劣的演员
[03:41.61]台本通り踊れなくて
[03:45.28]无法按照台本那样舞蹈
[03:45.28]ただまっすぐ段を登っていけ
[03:49.07]只是率直地攀爬着楼梯
[03:49.07]わかっちゃいたって待ちぼうけ
[03:52.88]即使明白也只是白白等待
[03:52.88]みっともないと笑ってくれ
[03:56.49]快来嘲笑我的丢脸吧
[03:56.49]僕に名前をつけてくれ
[04:00.3]来给我取个名字吧
[04:00.3]踊り場の窓に背をむけて
[04:04.01]背过楼梯旁的窗户
[04:04.01]前を見て向かえ遠く向こうへ
[04:08.2]目视前方 向着遥远的彼方前进
[04:08.2]向こうへ向こうへ
[04:11.64]向着彼方 向着彼方前进
[04:11.64]向こうへ向こうへ
[04:15.15]向着彼方 向着彼方前进
[04:15.15]遠く向こうへ
[04:17.47]向着遥远的彼方
[04:17.47]向こうへ
[04:19.49]向着彼方前进
[04:19.49]前を見て向かえ遠く向こうへ
[04:53.36]目视前方 向着遥远的彼方前进
[04:53.36]不確かな言葉を携えて
[04:56.6]带着不确切的话语
[04:56.6]呼吸を揃えて初めまして
[05:00.21]调整呼吸 道一声初次见面
[05:00.21]そんで愛されたのなら大歓迎
[05:04.11]之后若是被爱着的话 热烈欢迎
[05:04.11]繰り返し向かえ遠く向こうへ
[05:08.09]如此重复着向着远方前进
[05:08.09]大胆不敵に笑ったって
[05:11.68]无所畏惧地笑着
[05:11.68]心臓はまだ震えていて
[05:15.25]心脏却是颤抖不已
[05:15.25]それでもまたあなたに会いたくて
[05:19.26]即便如此也非常想见你
[05:19.26]前を見て向かえ遠く向こうへ
[05:24.26]目视前方 向着遥远的彼方前进
展开