cover

水色照明(翻自 初音ミク/歩く人) - 花满

水色照明(翻自 初音ミク/歩く人) -花满.mp3
[00:00.000] 作词 : 歩く人 [00:01.000] 作曲 : 歩く...
[00:00.000] 作词 : 歩く人
[00:01.000] 作曲 : 歩く人
[00:10.67]混音:该帮主
[00:18.68]水槽の中には シャボンを飛ばした
[00:18.89]在水槽中,泡沫飞来飞去
[00:22.76]魚のような生き物が
[00:22.86]像鱼一样的小生物
[00:27.24]対流の中には 次々増えていく
[00:27.34]在对流之中,一点一点增加
[00:32.11]綿菓子のような生き物が
[00:32.22]像棉花糖一样的生物
[00:35.29]そうさパステルカラーの今日は
[00:35.38]像这样色调的今天
[00:37.59]裸足で海に飛び込む
[00:37.69]赤着脚奔向大海
[00:39.80]氷漬けのラムネを買って
[00:39.91]买下冰镇的柠檬水
[00:41.95]音を鳴らす
[00:42.05]声音响着
[00:43.91]いつか水色ギターを買って
[00:44.06]什么时候买来水色的吉他
[00:46.24]私の音を奏でる
[00:46.36]演奏我的声音
[00:48.58]青空に溶けていくメロディー
[00:48.68]融化于蓝天中的旋律
[00:50.75]弾いていく
[00:50.92]将其弹奏
[00:54.50]伝えたいのは いつかの音楽と
[00:54.62]是不知何时的音乐
[00:58.70]私の声 アクリル通して
[00:58.81]通过腈纶布料与我的声音一起传达
[01:03.11]揺られ揺れる 模様を見つめていた
[01:03.21]看见了这摇摇摆摆的模样
[01:07.87]私はここにいるから
[01:08.04]我就在这里
[01:12.91]深海の中には 今日も動かない
[01:13.01]深海之中 今天也无法行动
[01:17.05]生きていないような生き物が
[01:17.22]像是没有生命的生物
[01:21.58]群衆の中には 何も分からない
[01:21.68]在群众之中 什么也不明白
[01:26.10]それでも夢を見る者が
[01:26.26]即使这样也做着梦的人
[01:30.68]22世紀には 僕らを導く
[01:30.78]在22世纪引导着我们
[01:34.76]優しい心を持った生き物が
[01:34.93]有着善良的心的生物
[01:39.08]明日の朝には 答えが解ると
[01:39.23]到了明天早上 就能明白答案了
[01:43.51]宿題を投げた生き物が
[01:43.66]这样丢下作业的生物
[01:47.27]そうさロイヤルブルーの街に
[01:47.37]像这样向着宝石蓝色的城市里
[01:49.68]アウトサイダーが流れ込む
[01:49.78]外来者们流入进去
[01:51.84]灰色月曜日の街を
[01:51.94]将灰色城市的星期一
[01:53.94]染めてゆく
[01:54.06]染上颜色
[01:55.82]いつか水色ギターを持って
[01:55.98]总有一天我要拿着水色的吉他
[01:58.20]知らない街へ飛び出す
[01:58.35]前往不认识的城市
[02:00.55]声にならない言葉を
[02:00.63]将无法成为声音的话语
[02:02.56]紡いでいく
[02:02.66]编织出来
[02:24.09]伝えたいのは ゲームの中のような
[02:24.19]想要传达的是 像是在游戏中的
[02:28.91]単純なものさ 恥ずかしいほど
[02:29.06]单纯的东西 是会让人害羞的哟
[02:32.56]口笛を吹く 寂しい時の癖
[02:32.67]吹着口哨 那是寂寞时的习惯
[02:37.54]私はここにいるから
[02:37.69]正因为我就在这里
[02:41.59]ei
[02:41.74]诶
[02:42.25]水面に映る外の世界を何の気なしに見ていた
[02:42.40]毫不在意的看着倒映在水面的世界
[02:50.90]日差しが伸びる水槽の奥でつくりだしたようなうた
[02:51.00]被制作出来的歌像是在阳光照射着的水槽中呢
展开