cover

Higher's High - ナナヲアカリ

Higher's High-ナナヲアカリ.mp3
[00:00.0]Higher's High - ナナヲアカリ [00:00.11]词...
[00:00.0]Higher's High - ナナヲアカリ
[00:00.11]词:ナユタセイジ&ナナヲアカリ
[00:00.28]曲:ナユタセイジ
[00:00.39]编曲:ナユタセイジ
[00:00.61]曖昧なまだ見えない明日にだって
[00:03.62]即使明天还模糊得看不清
[00:03.62]君となら飛べるから
[00:17.82]只要和你在一起就能展翅翱翔
[00:17.82]手を伸ばした空は
[00:20.13]伸出手去的天空
[00:20.13]まだ遠い日の模様
[00:22.41]仿佛已是遥远的曾经
[00:22.41]それでも同じ景色を見ていた
[00:27.34]然而我还凝望着相同的景色
[00:27.34]何気ない日常が
[00:29.59]平淡无奇的日常
[00:29.59]なんか輝いて見えてて
[00:31.98]也似乎散发出闪闪光芒
[00:31.98]滲む曇りも いつか消えるのかな
[00:37.18]渗透四周的阴霾也终有一天会消散吧
[00:37.18]暗転の視界 想い描いた未来
[00:39.5]视野突然变暗理想中描绘的未来
[00:39.5]今に通せんぼのターゲット
[00:40.96]只要此刻能够抓住
[00:40.96]捉えた次第
[00:41.87]被阻碍的目标
[00:41.87]守りたいもの 守れないもの
[00:44.3]想要守护的无法守护的
[00:44.3]その不確かも
[00:45.32]想将所有的不确定
[00:45.32]確かに変えていくんだ
[00:47.4]都转化成确定
[00:47.4]触れあった心で 今は飛べるんだ
[00:51.04]此刻怀着已经相通的心灵起飞
[00:51.04]曖昧なまだ見えない明日にだって
[00:54.25]即使明天还模糊得看不清
[00:54.25]癒えない 足りない気持ちだって
[00:56.61]即使伤口难愈感情还不满足
[00:56.61]君がいてくれるなら 高く飛べる
[01:01.49]只要和你在一起就能高高展翅翱翔
[01:01.49]この青さも撃ちぬいて
[01:03.95]贯穿这片湛蓝的天空
[01:03.95]痛みさえも強さにして
[01:06.31]将痛苦也化作力量
[01:06.31]今日より遠い場所へ
[01:09.75]向着比今天更远的地方
[01:09.75]羽ばたいていくよ
[01:11.59]奋力振翅翱翔
[01:11.59](Woh oh oh)
[01:13.6]届け 届け 地平の向こうへ
[01:16.29]抵达吧抵达吧飞向地平线的另一边
[01:16.29](Woh oh oh)
[01:18.29]高く 高く 君をつれてくよ
[01:30.84]高高的高高的我将携你同行
[01:30.84]ひとりぼっちのままじゃ
[01:31.94]独自一人
[01:31.94]見えない全貌
[01:33.15]无法看到全貌
[01:33.15]竦んだ脚動かすよ
[01:34.759995]迈出伫立原地的脚步吧
[01:34.759995]Here we go
[01:35.57]“ダメかも知れない”なんて
[01:37.1]“或许是徒劳一场”
[01:37.1]見えない痛み抱える前に
[01:39.009995]在生出这种虚无的痛苦前
[01:39.009995]前へ前へ君と
[01:40.380005]让我和你勇往直前吧
[01:40.380005]Can you hear me?
[01:41.17]Don't scary get chance
[01:42.83]濁った青の中じゃ
[01:44.020004]浑浊的蓝天之中
[01:44.020004]We can never fly high
[01:45.17]もう少しで
[01:46.03]还能再向着
[01:46.03]視える行ける光る明日に
[01:47.59]看到的能抵达的光明的未来前进一些
[01:47.59]そんな気がするんだ君となら
[01:49.22]只要和你在一起就会有这样的预感
[01:49.22]Place to be
[01:50.130005]かさなったこの手で
[01:52.08]似乎交叠的双手
[01:52.08]届く気がしたんだ いつか
[01:56.79]就能够传递总有一天
[01:56.79]曇った独りのバースから
[01:58.81]从自己孤独阴暗的停泊处
[01:58.81]上がったスピード
[01:59.990005]将速度提升上来
[01:59.990005]弱い鼓動が 君の声をきいて
[02:03.04]轻浅的心跳听见了你的声音
[02:03.04]熱を帯びた
[02:04.59]携带着温热
[02:04.59]まだ小さな軌跡でも
[02:06.87]即使踪迹还很浅淡
[02:06.87]それでも君と行けるなら
[02:09.4]但只要能与你同行
[02:09.4]ここで止まる理由はひとつもない
[02:19.44]我就没有原地止步的理由
[02:19.44]曖昧なまだ見えない明日にだって
[02:23.57]即使明天还模糊得看不清
[02:23.57]今も 足りない気持ちだって
[02:25.82]此刻即使还有无法满足的感觉
[02:25.82]ひとつになれるなら
[02:29.94]只要我们能融合为一
[02:29.94]簡単さ まだ飛べない空にだって
[02:33.12]一切就简单了即使是还不能飞上去的天空
[02:33.12]弱く脆い歌にだって
[02:35.6]即使是脆弱的歌曲
[02:35.6]君がいてくれるから意味ができた
[02:40.49]因为有你所有一切都有了意义
[02:40.49]この青さも撃ちぬいて
[02:42.84]贯穿这片湛蓝的天空
[02:42.84]痛みまでも飛べる理由さ
[02:45.19]连痛苦也成为了飞翔的理由
[02:45.19]今日より遠い場所へ
[02:49.8]向着比今天更远的地方
[02:49.8]今より高い場所へ
[02:53.44]向着比今天更高的地方
[02:53.44]羽ばたいていくよ
[02:55.25]奋力振翅翱翔
[02:55.25](Woh oh oh)
[02:57.23]届け 届け 地平の向こうへ
[02:59.93]抵达吧抵达吧飞向地平线的另一边
[02:59.93](Woh oh oh)
[03:02.0]高く 高く 君をつれてくよ
[03:04.86]高高的高高的我将携你同行
[03:04.86](Woh oh oh)
[03:06.83]届け 届け 地平の向こうへ
[03:09.64]抵达吧抵达吧飞向地平线的另一边
[03:09.64](Woh oh oh)
[03:11.71]高く 高く 君をつれてくよ
[03:14.95]高高的高高的我将携你同行
展开