cover

欢聚的日子 伴奏 - 玉恩明玛,紫谷

欢聚的日子 伴奏-玉恩明玛,紫谷.mp3
[00:00.000] 作词 : 杨泽华/甲特 [00:01.000] 作曲 :...
[00:00.000] 作词 : 杨泽华/甲特
[00:01.000] 作曲 : 张波
[00:11.002]编曲:熊若愚
[00:17.015]和声:玉恩明玛、紫谷
[00:25.781]录音、混音:韦敬民@BSM声巧明录音室
[00:32.545]发行:声巧明文化传播有限公司
[01:00.148]
[01:05.640]Tai goq mirhanq, Lao gho mirdanr,
[01:06.893](从泰王国),(老挝共和国)
[01:07.894]Myaertaevr jawr khanq, Yaernaq mir meeq。
[01:10.902](缅甸联邦),(越南共和国)。
[01:15.660]daq yan gevq-awr lar dov nae,
[01:20.670](以贵宾的身份),
[01:22.926]Jm goq mir khanq dzoerlar nya.
[01:30.794](共聚中华大地)。
[01:32.046]
[01:32.797]
[01:38.055]beer dov tsanq jaq aq myan maq dzoer a,
[01:41.812](好日子不会经常碰到),
[01:45.071]la ga xawq meer aq myan maq tsaeq a,
[01:47.578](启明星不会经常闪烁),
[01:51.333]la ga xawq meer eevq nan tsaeq lar,
[01:55.338](启明星闪亮的日子啊),
[01:58.343]zaq niq tsawr jawr dzoer lar nan meeq,
[02:01.349](哈尼/阿卡人相聚的美好时光),
[02:02.100]zaq niq tsawr jawr dzoer lar nan meeq,
[02:03.602](哈尼/阿卡人相聚的美好时光),
[02:06.357]dzoer lar nan meeq dawqhoer tmr nae caergha mar eir。
[02:09.610]相聚的日子兴高采烈畅谈友情啊。
[02:12.863]
[02:17.870]tsawr ma niq ghaq aq myan maq dzoer a,
[02:21.126]亲朋好友不会经常相聚,
[02:24.380]sanq lanq ar yaev aq myan maq poq ax。
[02:28.636]鲜花也不会常年开放。
[02:30.642]ba la la jaq tsaeq lar lovq aer,
[02:34.151](皓月当空的日子啊)
[02:38.160]zaq niq tsawr jawr dzoer lar nan meeq,
[02:41.420](哈尼/阿卡人相聚的美好时光),
[02:44.175]zaq niq tsawr jawr dzoer lar nan meeq,
[02:45.427](哈尼/阿卡人相聚的美好时光),
[02:47.931]dzoer lar nan meeq dawqghoer tmr nae caergha mar eir。
[02:49.684]相聚的日子兴高采烈畅谈友情啊。
[02:52.440]
[03:04.777]Lawrbi lawrmaer jawr e tsawrjeq,
[03:05.527](住在江头江尾的民族啊,)
[03:06.278]lawrmaer ngaqzaq dav mir tsawrjawr pyur,
[03:07.029](像鱼儿上溯齐聚上游。)
[03:09.533]Jmgoq mirma bana jawrkhanq Civrhmq dae-anr eevqnan
[03:11.787](相聚在中华大地西双版纳),
[03:12.538]dzoer lar nya eir 。
[03:14.793](黎明之城景洪啊)。
[03:16.045]tsawrpuq lei ngae dawqghoer tmr,
[03:18.551](人儿相聚谈情说爱啊),
[03:19.052]sanqmawr lei ngae ni ya lanr naeq mar。
[03:20.053](藤儿遇树缠绕而上)。
[03:22.308]tsawrcav maq pavq dawqcav pavq,
[03:24.061](不用绳子绑用话绑啊),
[03:25.564]tiq ghaq lovq-aer dawqghoer tmrtavq mar。
[03:26.817](亲密无间话亲情)。
[03:27.569]
[03:28.070]huqlaw maq siq boermiq smrtsawr,
[03:30.076](不相识时是别人啊),
[03:31.077]eevqnan siqlar yawqha tsawrhaq mar。
[03:32.578](相识之就是亲人)。
[03:34.081]maq dzoer nanmeeq eevqnan dzoer lar,
[03:35.333](往昔难会今相逢),
[03:36.834]maq ngaer neevgaq newq-anr jaevnaeq ma eir。
[03:37.836](难忘之情献给你)。
[03:40.090]ghovqbiq dzer ngae neevbov taq dzer,
[03:41.342](分别之后不忘友情啊),
[03:42.343]maq xir aq lmq neev ma taq xir。
[03:43.594](珍贵情谊永远珍藏)。
[03:44.346]khaq jir ngar ghaq maq xir tiq zir,
[03:45.598](我将穷尽一生呀),
[03:47.102]dawq nm maq tseir aq cir ce tavq mar。
[03:49.606](赞美友情,歌唱友谊)。
[03:52.333]
[03:53.585]khovqmeeq nanmeeq dov nan maq jir a,
[04:05.854](好年好月轮回转),
[04:07.106]dzoer lar nanmeeq sar zir taq ngaer,
[04:14.121](相聚的日子请别放弃),
[04:14.622]aq kar naevqyavq par jawr dzoer lar mar。
[04:27.897](明年后年再来相会啊)。
展开