cover

いいや - 初音ミク

いいや-初音ミク.mp3
[00:0.0]いいや (随便啦) - DECO*27 (デコ・ニーナ)/...
[00:0.0]いいや (随便啦) - DECO*27 (デコ・ニーナ)/初音ミク (初音未来)
[00:4.38]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:4.38]词:DECO*27
[00:8.76]//
[00:8.76]曲:DECO*27
[00:13.15]//
[00:13.15]编曲:DECO*27
[00:17.53]//
[00:17.53]いや冗談だって言われたって
[00:19.62]不是 就算你对我说只是开玩笑
[00:19.62]こちらは既に冷めてまして
[00:21.5]我也早就没兴趣听你的解释
[00:21.5]反省の色も音もなくて
[00:23.17]你的神色你的语气一点反省的意思都没有
[00:23.17]ただ惨めなの
[00:24.54]只有可悲
[00:25.27]もうアイアンハート溶けちゃって
[00:27.17]铁打的心早就溶解了
[00:27.17]死に体愛情挟み込んで
[00:29.09]游移在爱的狭缝间命悬一线
[00:29.09]「好きだ」って声を聞くたびに
[00:31.05]听见你说喜欢我
[00:31.05]嫌いになるよ
[00:32.93]现在只剩下反感
[00:32.93]どこに隠されたんだ幸せは
[00:34.86]幸福到底藏到哪里去了
[00:34.86]共に歩くと決めた違い目は
[00:36.66]决定要一起走到最后的分岔路
[00:36.66]きみが無様に
[00:37.77]你那么难堪地拜托我
[00:37.77]僕を頼るから笑えない
[00:39.38]要我怎么能笑得出来
[00:39.38]いや笑えるか
[00:40.7]不这样反倒更可笑吗
[00:40.7]首を縦に振りながら
[00:42.0]你狂点着头
[00:42.0]「どうしよう」
[00:42.73]问我怎么办
[00:42.73]毒を誤魔化したいです香味料
[00:44.51]想用调味料盖去毒药的味道
[00:44.51]「こんなアタシ久々に
[00:45.31]“许久未见这样的我
[00:45.31]どうでしょう?」
[00:46.38]你觉得怎样?”
[00:46.38]いやいや痛い痛いから
[00:48.28]不不不很痛就说很痛了
[00:49.22]もうなんだっていいや
[00:51.16]已经什么都无所谓了
[00:51.16]もうどうだっていいや
[00:53.05]已经怎样都无所谓了
[00:53.05]そう選んじゃった日々を
[00:54.96]是啊自己选择了这种生活
[00:54.96]嘆いてる嘆いてる
[00:56.63]如今却是成日地唉声叹气
[00:56.63]ねえ頑張った意味は
[00:58.78]呐就是说努力的意义
[00:58.78]ねえホントって嘘だ
[01:01.05]呐那都是骗你的大话
[01:01.05]そう異失くなった今日を
[01:04.8]是啊在分歧消散不见的今天
[01:04.8]藻掻いてる藻掻いてる
[01:06.92]我们仍在拼命地挣扎度日
[01:23.03]そりゃ共犯だって言われたって
[01:25.97]对了你说我也是共犯
[01:25.97]まあしゃあないなって思いますが
[01:29.28]我是没有那种自觉啦
[01:29.28]時女いていた頃の僕は
[01:31.9]但有时女人味十足的我
[01:31.9]想像もしないでしょ
[01:34.68]这是你从未想象过的吧
[01:34.68]時に終わりの件はどうですか
[01:38.78]偶尔想想就此结束你觉得怎么样
[01:38.78]前向きに検討できますか
[01:41.55]你还能积极乐观地自我检讨吗
[01:41.55]きみにとっちゃ後ろ向きなんだが
[01:44.88]对于你而言或许是倒退了一步
[01:44.88]それでもごめんさようなら
[01:47.53]即便如此我也还是要离开你 抱歉
[01:49.75]もうなんだってよくて
[01:51.77]已经什么都无所谓了
[01:52.9]もうどうだってよくて
[01:55.08]已经怎样都无所谓了
[01:56.08]そう選んじゃった日々は
[01:59.22]是啊自己选择了这种生活
[01:59.22]変えられない変えられない
[01:62.32]早就不会有任何的改变了
[01:62.32]ねえ頑張った意味も
[01:65.33]呐就是说努力的意义
[01:65.33]ねえ半端ってことだ
[01:68.08]呐最终也是半途而废
[01:69.05]もうビビっちゃって駄目だ
[01:72.23]已经害怕到不行了
[01:72.23]壊れてる壊れてる
[01:74.68]我逐渐地走向毁灭
[01:82.12]指切りする指なら
[01:88.5]拉钩约定过的手指
[01:88.5]ごめん残ってない夢絡む
[01:94.37]抱歉已经什么都不剩了 魂牵梦系
[01:94.37]平手打ちするこの手も
[02:01.28]刮过你耳光的手掌
[02:01.28]ごめん残ってない須く
[02:06.83]抱歉已经什么都不剩了 毋庸置疑
[02:07.87]助けを呼ぶ声も
[02:14.15]求救的呼喊声
[02:14.15]きみの唾液で喉を離れない
[02:20.18]借助你的唾液哽塞在喉间
[02:46.67]もうなんだっていいや
[02:49.07]已经什么都无所谓了
[02:49.07]もうどうだっていいや
[02:51.42]已经怎样都无所谓了
[02:52.67]そう選んじゃった日々を
[02:56.03]是啊自己选择了这种生活
[02:56.03]嘆いてる嘆いてる
[02:59.02]如今却是成日地唉声叹气
[02:59.02]ねえ頑張った意味は
[02:62.3]呐就是说努力的意义
[02:62.3]ねえホントって嘘だ
[02:65.72]呐那都是骗你的大话
[02:65.72]そう異失くなった今日を
[02:69.03]是啊在分歧消散不见的今天
[02:69.03]藻掻いてる藻掻いてる
[02:71.48]我们仍在拼命地挣扎度日
[02:72.33]もうなんだってよくて
[02:75.43]已经什么都无所谓了
[02:75.43]もうどうだってよくて
[02:78.7]已经怎样都无所谓了
[02:78.7]そう選んじゃった日々は
[02:82.05]是啊自己选择了这种生活
[02:82.05]変えられない変えられない
[02:84.35]早就不会有任何的改变了
[02:85.3]ねえ頑張った意味も
[02:88.18]呐就是说努力的意义
[02:88.18]ねえ半端ってことだ
[02:90.5]呐最终也是半途而废
[02:91.7]もうビビっちゃって駄目だ
[02:94.95]已经害怕到不行了
[02:94.95]壊れてる壊れてる
[03:03.28]我逐渐地走向毁灭
展开