cover

Bad Apple!! - 初音ミク

Bad Apple!!-初音ミク.mp3
[00:00.0]Bad Apple!! - 初音ミク (初音未来) [00:14....
[00:00.0]Bad Apple!! - 初音ミク (初音未来)
[00:14.0]//
[00:14.0]词:オカノ
[00:28.01]//
[00:28.01]曲:ZUN
[00:42.01]//
[00:42.01]编曲:オカノ
[00:56.02]//
[00:56.02]流れてく時の中ででも
[00:59.21]就算是身在奔流不断的岁月里
[00:59.21]気だるさがほらグルグル廻って
[01:02.69]这份倦怠感 还是不停不停原地打转
[01:02.69]私から離れる心も見えないわ
[01:07.41]失去的真心 已经那么那么遥远 我无法看见
[01:07.41]そう知らない?
[01:09.770004]这样你明白吗?
[01:09.770004]自分から動くこともなく
[01:13.1]就让我继续不看不听不想不动
[01:13.1]時の隙間に流され続けて
[01:16.56]随着逝去的光阴 不管不顾随心随性
[01:16.56]知らないわ周りのことなど
[01:20.03]周围的一切 不知道也不想知道
[01:20.03]私は私それだけ
[01:23.61]我就是我自己 仅此而已
[01:23.61]夢見てる?何も見えない?
[01:26.61]在梦中发现?还是依然未发现?
[01:26.61]語るも無駄な自分の言葉
[01:30.08]如何诉说亦无用 深藏着的真心话
[01:30.08]悲しむなんて疲れるだけよ
[01:33.630005]悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
[01:33.630005]何も感じず過ごせばいいの
[01:37.07]干脆什么都不想 重复一日又一天
[01:37.07]戸惑う言葉与えられても
[01:40.55]就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
[01:40.55]自分の心ただ上の空
[01:43.990005]我的心也早已经 不会起一丝涟漪
[01:43.990005]もし私から動くのならば
[01:47.5]如果我要尝试着 尝试改变这一切
[01:47.5]すべて変えるのなら黒にする
[01:51.03]如果我能改变 这一切将化为黑暗
[01:51.03]こんな自分に未来はあるの?
[01:54.41]像这样的我自己 会有什么未来吗
[01:54.41]こんな世界に私はいるの?
[01:57.89]在这样的世界里 我是否还活着呢
[01:57.89]今切ないの?今悲しいの?
[02:01.37]现在自己难过吗 现在自己悲伤吗
[02:01.37]自分のことも解らないまま
[02:04.91]看着镜子里的人 答案依然不清楚
[02:04.91]歩むことさえ疲れるだけよ
[02:08.37]继续迈步走向前 只会感觉更疲倦
[02:08.37]人のことなど知りもしないわ
[02:11.85]什么别人的事情 也都不想去了解
[02:11.85]こんな私も変われるのなら
[02:15.36]如果这样的自己 也能够改变的话
[02:15.36]もし変われるのなら白になる
[02:47.19]我的心还能不能 回归纯洁无瑕呢?
[02:47.19]流れてく時の中ででも
[02:50.45999]就算是身在奔流不断的岁月里
[02:50.45999]気だるさがほらグルグル廻って
[02:53.88]这份倦怠感 还是不停不停原地打转
[02:53.88]私から離れる心も
[02:57.38]失去的真心 已经那么那么遥远
[02:57.38]見えないわそう知らない?
[03:00.92]我无法看见 这样你明白吗?
[03:00.92]自分から動くこともなく
[03:04.4]就让我继续不看不听不想不动
[03:04.4]時の隙間に流され続けて
[03:07.84]随着逝去的光阴 不管不顾随心随性
[03:07.84]知らないわ周りのことなど
[03:11.38]周围的一切 不知道也不想知道
[03:11.38]私は私それだけ
[03:14.88]我就是我自己 仅此而已
[03:14.88]夢見てる?何も見てない?
[03:17.95]在梦中发现?还是依然未发现?
[03:17.95]語るも無駄な自分の言葉
[03:21.37]如何诉说亦无用 深藏着的真心话
[03:21.37]悲しむなんて疲れるだけよ
[03:24.85]悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
[03:24.85]何も感じず過ごせばいいの
[03:28.35]干脆什么都不想 重复一日又一天
[03:28.35]戸惑う言葉与えられても
[03:31.79001]就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
[03:31.79001]自分の心ただ上の空
[03:35.28]我的心也早已经 不会起一丝涟漪
[03:35.28]もし私から動くのならば
[03:38.77]如果我要尝试着 尝试改变这一切
[03:38.77]すべて変えるのなら黒にする
[03:42.27]如果我能改变 这一切将化为黑暗
[03:42.27]無駄な時間に未来はあるの?
[03:45.81]被蹉跎的时光中 还有什么未来呢
[03:45.81]こんなところに私はいるの?
[03:49.24]在这样的世界里 我要怎么存在呢
[03:49.24]私のことを言いたいならば
[03:52.68]想要描述我的话 怎样形容才好呢
[03:52.68]言葉にするのなら「ロクデナシ」
[03:56.17]思来想去却只有 是个没用的废人
[03:56.17]こんな所に私はいるの?
[03:59.68]像这样的我自己 会有什么未来吗
[03:59.68]こんな時間に私はいるの?
[04:03.17]在这样的世界里 我是否还活着呢
[04:03.17]こんな私も変われるのなら
[04:06.6]如果这样的自己 也能够改变的话
[04:06.6]もし変われるのなら白になる
[04:10.05]我的心还能不能 回归纯洁无瑕呢?
[04:10.05]今夢見てる?何も見てない?
[04:13.63]在梦中发现?还是依然未发现?
[04:13.63]語るも無駄な自分の言葉
[04:17.01]如何诉说亦无用 深藏着的真心话
[04:17.01]悲しむなんて疲れるだけよ
[04:20.5]悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
[04:20.5]何も感じず過ごせばいいの
[04:23.96]干脆什么都不想 重复一日又一天
[04:23.96]戸惑う言葉与えられても
[04:27.47]就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
[04:27.47]自分の心ただ上の空
[04:30.93]我的心也早已经 不会起一丝涟漪
[04:30.93]もし私から動くのならば
[04:34.44]如果我要尝试着 尝试改变这一切
[04:34.44]すべて変えるのなら黒にする
[04:37.91]如果我能改变 这一切将化为黑暗
[04:37.91]動くのならば動くのならば
[04:41.39]如果还能动的话 如果还能动的话
[04:41.39]すべて壊すわすべて壊すわ
[04:44.85]让我破坏一切吧 让我毁灭一切吧
[04:44.85]悲しむならば悲しむならば
[04:48.32]如果我悲伤的话 我还会悲伤的话
[04:48.32]私の心白く変われる?
[04:51.85]我的心就会变得 变得洁白无瑕吗?
[04:51.85]貴方のことも私のことも
[04:55.29]不管是你的一切 或者是我的一切
[04:55.29]全てのこともまだ知らないの
[04:58.79]甚至所有的一切 我都完全不清楚
[04:58.79]重い目蓋を開けたのならば
[05:02.24]如果张开眼的话 想毁灭一切的话
[05:02.24]すべて壊すのなら黒になれ
[05:07.24]那就让这无尽的 黑暗吞噬一切吧
[05:07.24]那
展开