cover

Bad Apple - のみこ

Bad Apple-のみこ.mp3
[00:00.0]Bad Apple - のみこ [00:01.16]词:Haruka [...
[00:00.0]Bad Apple - のみこ
[00:01.16]词:Haruka
[00:02.7]曲:ZUN
[00:05.78]编曲:Masayoshi Minoshima
[00:58.02]流れてく 時の中ででも
[01:01.34]就算身处流逝的时光里
[01:01.34]気だるさが ほらグルグル廻って
[01:05.07]也只有倦怠在原地打转不停
[01:05.07]私から離れる心も見えないわ
[01:09.46]从我身边渐行渐远的心再也模糊不清
[01:09.46]そう 知らない
[01:11.87]你明白吗
[01:11.87]自分から動くこともなく
[01:15.56]我的身体已经动弹不得
[01:15.56]時の隙間に流され続けて
[01:18.82]在时间的夹缝里随波逐流
[01:18.82]知らないわ 周りのことなど
[01:22.53]周围的一切都与我无关
[01:22.53]私は私 それだけ
[01:25.7]我就是我仅此而已
[01:25.7]夢見てる 何も見てない
[01:28.66]我在做梦吗什么都看不见吗
[01:28.66]語るも無駄な 自分の言葉
[01:32.14]出口也是枉然自怜自艾的废话
[01:32.14]悲しむなんて 疲れるだけよ
[01:35.55]悲伤只会徒增疲劳
[01:35.55]何も感じず 過ごせばいいの
[01:39.21]干脆就这样在麻木中度日
[01:39.21]戸惑う言葉 与えられても
[01:42.47]就算被灌以喧嚣的闲言碎语
[01:42.47]自分の心 ただ上の空
[01:46.09]我的心也已经不再起一丝涟漪
[01:46.09]もし私から 動くのならば
[01:49.45]如果我能够驱使自己的话
[01:49.45]すべて変えるのなら 黒にする
[01:53.15]就让这一切被黑暗所吞没吧
[01:53.15]こんな自分に 未来はあるの
[01:56.4]这样的我还有未来可言吗
[01:56.4]こんな世界に 私はいるの
[01:59.96]这样的世界允许我的存在吗
[01:59.96]今切ないの 今悲しいの
[02:03.37]此刻感到窒息吗此刻觉得悲伤吗
[02:03.37]自分の事も わからないまま
[02:06.99]就连自己的事也根本搞不懂
[02:06.99]歩むことさえ 疲れるだけよ
[02:10.29]就算走下去也只是徒增疲倦
[02:10.29]人のことなど 知りもしないわ
[02:13.84]对他人的一切完全无法理解
[02:13.84]こんな私も 変われるのなら
[02:17.25]这样的我如果还能改变
[02:17.25]もし変われるのなら 白になる
[02:49.33]还能改变的话可以化为空白吗
[02:49.33]流れてく 時の中ででも
[02:52.54001]就算身处流逝的时光里
[02:52.54001]気だるさがほら グルグル廻って
[02:55.99]也只有倦怠在原地打转不停
[02:55.99]私から離れる心も見えないわ
[03:00.19]从我身边渐行渐远的心再也模糊不清
[03:00.19]そう 知らない
[03:02.94]你明白吗
[03:02.94]自分から 動くこともなく
[03:06.73]我的身体已经动弹不得
[03:06.73]時の隙間に 流され続けて
[03:10.01]在时间的夹缝里随波逐流
[03:10.01]知らないわ 周りのことなど
[03:13.52]周围的一切都与我无关
[03:13.52]私は私 それだけ
[03:17.06]我就是我仅此而已
[03:17.06]夢見てる なにも見てない
[03:19.86]我在做梦吗什么都看不见吗
[03:19.86]語るも無駄な 自分の言葉
[03:23.37]出口也是枉然自怜自艾的废话
[03:23.37]悲しむなんて 疲れるだけよ
[03:26.79001]悲伤只会徒增疲倦
[03:26.79001]何も感じず 過ごせばいいの
[03:30.31]干脆就这样在麻木中度日
[03:30.31]戸惑う言葉 与えられても
[03:33.70999]就算被灌以喧嚣的闲言碎语
[03:33.70999]自分の心 ただ上の空
[03:37.32]我的心也已经不再起一丝涟漪
[03:37.32]もし私から 動くのならば
[03:40.76]如果我能够驱使自己的话
[03:40.76]すべて変えるのなら 黒にする
[03:44.25]就让这一切被黑暗所吞没吧
[03:44.25]無駄な時間に 未来はあるの
[03:47.7]空虚的时光会通往未来吗
[03:47.7]こんな所に 私はいるの
[03:51.22]这种地方允许我的存在吗
[03:51.22]私のことを 言いたいならば
[03:54.67]如果要描述我将我的一切
[03:54.67]言葉にするのなら「ろくでなし」
[03:58.24]付诸言语的话那就是废物
[03:58.24]こんな所に 私はいるの
[04:01.54]这种地方允许我的存在吗
[04:01.54]こんな時間に 私はいるの
[04:05.12]这种时光允许我的存在吗
[04:05.12]こんな私も 変われるのなら
[04:08.58]如果这样的我还能改变的话
[04:08.58]もし変われるのなら 白になる
[04:12.06]还能改变的话可以化为空白吗
[04:12.06]今夢見てる なにも見てない
[04:15.52]我还在做梦吗什么都看不见吗
[04:15.52]語るも無駄な 自分の言葉
[04:19.05]出口也是枉然自怜自艾的废话
[04:19.05]悲しむなんて 疲れるだけよ
[04:22.45]悲伤只会徒增疲倦
[04:22.45]何も感じず 過ごせばいいの
[04:26.05]干脆就这样在麻木中度日
[04:26.05]戸惑う言葉 与えられても
[04:29.4]就算被灌以喧嚣的闲言碎语
[04:29.4]自分の心 ただ上の空
[04:32.93]我的心也已经不再起一丝涟漪
[04:32.93]もし私から 動くのならば
[04:36.4]如果我能够驱使自己的话
[04:36.4]すべて変えるのなら 黒にする
[04:39.98]就让这一切被黑暗所吞没吧
[04:39.98]動くのならば 動くのならば
[04:43.34]如果任我驱使驱使自己的话
[04:43.34]すべて壊すわ すべて壊すわ
[04:46.93]一切都会毁灭一切都会毁灭
[04:46.93]悲しむならば 悲しむならば
[04:50.34]被悲伤笼罩被悲伤笼罩的话
[04:50.34]私の心 白く変われる
[04:53.94]我的心还能够化为空白吗
[04:53.94]貴方の事も 私のことも
[04:57.15]你的存在也好我的存在也好
[04:57.15]全ての事も まだ知らないの
[05:00.75]这一切的真实我都一无所知
[05:00.75]重い目蓋を 開けたのならば
[05:04.24]如果在此睁开这沉重的双眼
[05:04.24]すべて壊すのなら 黒になれ
[05:07.75]一切都会毁灭被黑暗所吞没
展开