cover

Scarborough Fair 双语版 - 陈歌

Scarborough Fair 双语版-陈歌.mp3
作词 : 无 作曲 : 无 当我轻轻地离开了你 让我回到我...
作词 : 无
作曲 : 无
当我轻轻地离开了你
让我回到我北方去
当北方已是漫天大雪
我会怀念遥远的你
在那寂寞如水的夜里
我曾经紧拥紧抱着你
满天的繁星无声无息
幸福让人满心欢喜
在那寂寞如水的夜里
我曾经紧紧拥抱着你
满天的繁星无声无息
幸福让人满心欢喜
当我轻轻地唱起了你
你是记得你的回忆
当春吹风干了你的泪滴
青春无悔往事如昔
青春无悔往事如昔


Are you going to Scarborough Fair 
你要去斯卡布罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme 
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
 
Remember me to one who lives there 
请代我问候住在那里的一个人
he was once a true love of mine 
他曾经是我的真爱
Tell him to make me a cambric shirt 
叫他为我做一件麻纱衬衫
Parsley, sage, rosemary and thyme 
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
 
Without no seams nor needle work 
毫无裁剪和针脚
Then he'll be a true love of mine 
然后他将成为我的真爱
Tell him to find me an acre of land 
叫他为我找一亩地
Parsley, sage, rosemary and thyme 
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands 
在海水与沙滩之间
 
Then he'll be a true love of mine 
然后他将成为我的真爱
 
Tell him to reap it with a sickle of leather 
叫他用皮镰刀将其(胡椒,上文省略了一段,要求是用一粒胡椒仔播种)收割
 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
 
And gather it all in a bunch of heather 
然后用一根帚石楠将其束起
 
Then he'll be a true love of mine 
然后他将成为我的真爱
Are you going to Scarborough Fair 
你要去斯卡伯勒集市吗
 
Parsley, sage, rosemary and thyme 
香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
 
Remember me to one who lives there 
请代我问候住在那里的一个人
 
He was once a true love of mine 
他曾经是我的真爱
展开