Doll
King & Prince
暂无歌词信息
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]Doll - King & Prince
[00:01.62]
[00:01.62]词:TOOBOE
[00:03.25]
[00:03.25]曲:TOOBOE
[00:05.98]
[00:05.98]编曲:TOOBOE/川端正美
[00:14.15]
[00:14.15]躊躇いがちに
[00:17.39]时常陷入犹豫不绝
[00:17.39]恥じらい合ってしまうと
[00:20.96]羞于面对彼此
[00:20.96]嫋やかに日差しに髪が染まる
[00:27.69]和煦阳光为你的发丝染上婀娜的色泽
[00:27.69]眠たそうな目 不機嫌な仕草
[00:34.71]惺忪迷离的睡眼 看似有些烦躁的举止
[00:34.71]頰染める貴方の声
[00:41.64]你炽热的声息 染红了脸颊
[00:41.64]もしも貴方がまるで
[00:44.02]倘若你终究会
[00:44.02]灰の様になってしまうなら
[00:48.28]化作灰烬一般的存在
[00:48.28]今のうちに
[00:50.96]那我就趁现在
[00:50.96]閉じ込めてしまえばいい
[00:53.60]悄悄将你囚禁起来便好
[00:53.60]淋しさが埋まるまで側にいて
[01:00.46]直至寂寞萧瑟被悉数填满 一直陪在我身旁
[01:00.46]疑いようもない程に近く
[01:07.48]毋庸置疑般确切 近在咫尺的距离
[01:07.48]叶うなら
[01:09.01]倘若这一切能够如愿以偿
[01:09.01]ガラスケースに飾っておくわ
[01:15.06]便将你作为华丽的人偶 装饰在水晶柜中
[01:15.06]これからずっと失わないように
[01:36.20]如此一来 我便永远不会再失去你
[01:36.20]湿ったシーツの上で戯れ合う度
[01:43.14]每当在潮湿的床褥上相互嬉闹
[01:43.14]困った様に言葉を飲んだ二人
[01:49.95]彼此都会变得难以坦露真实的心意
[01:49.95]理想通りの私になれないから
[01:56.90]我永远无法成为理想中的自己
[01:56.90]変わらないでいてほしくて
[02:03.95]因此请你一如当初 永远不要改变
[02:03.95]いつか貴方が
[02:05.45]倘若终有一日
[02:05.45]こんな私に愛想尽かすなら
[02:10.81]你彻底厌倦了此般的我
[02:10.81]その前に呪い殺してしまえばいい
[02:15.84]那么在此之前 我将以诅咒至你于死地
[02:15.84]何時までも隠し通してみせるから
[02:22.69]并将这个秘密永生珍藏 深埋于心底
[02:22.69]美しい姿のままでいて
[02:29.62]愿这娇艳欲滴的身姿 得以永驻你身
[02:29.62]取り敢えず今のうちは
[02:34.53]总之此时此刻
[02:34.53]黙っておくよ
[02:37.37]无需多言 保持沉默
[02:37.37]貴方をずっと失わないように
[02:45.96]如此一来 我便永远不会再失去你
[02:45.96]何もない夜の不確かな夢
[02:51.84]茕茕孑立的空虚夜晚 朦胧迷离的幻梦
[02:51.84]何度も思い出してる
[02:59.74]却无数次浮现于脑海
[02:59.74]貴方が知らぬ人と歩いてる夢
[03:05.53]你与陌生人携手前行的噩梦
[03:05.53]そんな子供騙しな夢
[03:14.18]肤浅到只能哄骗孩童的幻梦
[03:14.18]淋しさが埋まるまで側にいて
[03:21.03]直至寂寞被悉数填满 一直陪在我身旁
[03:21.03]疑いようもない程に近く
[03:27.75]毋庸置疑般确切 近在咫尺的距离
[03:27.75]叶うなら
[03:29.56]倘若这一切能够如愿以偿
[03:29.56]ガラスケースに飾っておくわ
[03:35.61]便将你作为华丽的摆件 装饰在水晶柜中
[03:35.61]これからずっと失わないように
[03:41.56]如此以来 我便永远不会再失去你
[03:41.56]取り敢えず今のうちは
[03:46.52]总之此时此刻
[03:46.52]黙っておくよ
[03:49.37]无需多言 保持沉默
[03:49.37]貴方をずっと失わないように
[03:54.03]如此一来 我便永远不会再失去你
展开