[00:00.15]The Other Side Of Paradise - DR.hhheep
[00:00.85]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.85]Composed by:DR.hhheep
[00:02.10]
[00:02.10]He met a girl who wore Versace
[00:05.74]他遇见了一个身着范思哲的女孩
[00:05.74]Pink feather coats and jumbo jewelry
[00:09.92]披着粉色羽绒,佩戴硕大珠宝
[00:09.92]Gonna be a hoop phenomenon
[00:13.16]即将成为篮坛现象级人物
[00:13.16]He's gonna be Hakeem Olajuwon
[00:17.35]他立志成为哈基姆·奥拉朱旺
[00:17.35]He's got a gold Camaro
[00:21.10]他拥有一辆金色卡玛罗
[00:21.10]He said over the payphone
[00:24.85]他通过公用电话诉说
[00:24.85]I try to keep my cool but
[00:28.62]我试图保持冷静但
[00:28.62]My life turns in slow motion
[00:31.89]我的生命仿佛陷入停滞
[00:31.89]Bye-bye baby blue
[00:34.64]再见 忧郁宝贝
[00:34.64]I wish you could see the wicked truth
[00:38.46]我多希望你能看清这残酷的真相
[00:38.46]Caught up in a rush it's killin' you
[00:42.21]你被卷入这急流 它正将你耗尽
[00:42.21]Screamin' at the sun you blow into
[00:45.99]你对着烈日嘶吼 投身于那未知的风暴
[00:45.99]Curled up in a grip when we were us
[00:49.64]当我们相依时 曾紧紧相拥
[00:49.64]Fingers in a fist like you might run
[00:53.28]你的手紧握成拳 仿佛随时会离去
[00:53.28]I settle for a ghost I never knew
[00:57.20]我只能与一个我从未真正了解的幻影为伴
[00:57.20]Super paradise I held on to
[01:00.39]我曾紧握的至美乐园
[01:00.39]But I settle for a ghost
[01:04.29]如今却只与幻影相伴
[01:04.29]That girl is gone but I still try
[01:07.90]那个女孩已远去 我却仍在挽留
[01:07.90]I think it's over now
[01:11.73]我想一切都已画上句点
[01:11.73]The bullet hit but maybe not
[01:15.39]伤痛已深 却又似未曾触及
[01:15.39]I feel so fuckin' numb
[01:19.18]我感到如此彻骨的麻木
[01:19.18]It hits my head and I feel numb
[01:22.89]它击中我的头部 我只觉麻木
[01:22.89]My body's lookin' wrong
[01:26.70]我的身体看起来不对劲
[01:26.70]My body's lookin' wrong
[01:30.40]我的身体看起来不对劲
[01:30.40]My body's lookin' wrong
[01:33.73]我的身体看起来不对劲
[01:33.73]Bye-bye baby blue
[01:36.56]再见 忧郁宝贝
[01:36.56]I wish you could see the wicked truth
[01:40.37]我多希望你能看清这残酷的真相
[01:40.37]Caught up in a rush it's killin' you
[01:44.09]你被卷入这急流 它正将你耗尽
[01:44.09]Screamin' at the sun you blow into
[01:47.84]你对着烈日嘶吼 投身于那未知的风暴
[01:47.84]Curled up in a grip when we were us
[01:51.50]当我们相依时 曾紧紧相拥
[01:51.50]Fingers in a fist like you might run
[01:55.14]你的手紧握成拳 仿佛随时会离去
[01:55.14]I settle for a ghost I never knew
[01:59.03]我只能与一个我从未真正了解的幻影为伴
[01:59.03]Super paradise I held on to
[02:02.51]我曾紧握的至美乐园
[02:02.51]But I settle for a ghost
[02:07.04]如今却只与幻影相伴