cover

白鸽之诗 Columbina's Poem

HOYO-MiX
暂无歌词信息
00:00
04:29
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
白鸽之诗 Columbina's Poem-HOYO-MiX.mp3
[00:00.00]白鸽之诗 Columbina's Poem - HOYO-MiX [00...
[00:00.00]白鸽之诗 Columbina's Poem - HOYO-MiX
[00:00.09]
[00:00.09]作词 Lyricist:项柳 Hsiang Liu
[00:00.18]
[00:00.18]作曲 Composer:李洋 Yang Lee (HOYO-MiX)
[00:00.30]
[00:00.30]编曲 Arranger:李洋 Yang Lee (HOYO-MiX)
[00:00.41]
[00:00.41]制谱 Music Copyist:柯江 Jiang Ke (HOYO-MiX)
[00:00.54]
[00:00.54]乐队 Orchestra:Budapest Scoring Orchestra / 国际首席爱乐乐团 International Master Philharmonic Orchestra
[00:00.74]
[00:00.74]人声 Voice:亦乐 Elim
[00:00.83]
[00:00.83]尼古赫帕琴 Nyckelharpa:Vicki Swan
[00:00.92]
[00:00.92]小提琴 Violin:欧阳东方 Dongfang Ouyang
[00:01.04]
[00:01.04]合唱 Choir:Budapest Scoring Choir
[00:01.12]
[00:01.12]录音棚 Recording Studio:Budapest Scoring / 九紫天诚录音棚 SKY FIRE STUDIO / Air-Edel Recording Studios / 西安魔音音乐工作室 XI'AN Magic Music Studio
[00:01.50]
[00:01.50]录音师 Recording Engineer:Viktor Szabó / 黄浩 Hao Huang / Olly Thompson / 冯兆麟 Zhaolin Feng
[00:01.72]
[00:01.72]混音师 Mixing Engineer:Anzol
[00:01.79]
[00:01.79]母带制作 Mastering Engineer:鸦雀有声 Anzol
[00:01.93]
[00:01.93]出品 Produced by:HOYO-MiX
[00:02.00]
[00:02.00]Domina, o luna nostra, mitte lucem tuam
[00:15.67]月啊,我们的月亮,愿你向这世间映下柔和的辉芒
[00:15.67]Columbina:Quid tristes querimoniae, si non supplicio culpa reciditur?Sonitumne ferrorum audis? Clamor gentium est ille, haud lamentum ergastuli.
[00:18.10]哥伦比娅:哀恸与心伤有何益处,若是惩罚无法将罪恶涤荡?你可听到刀剑的鸣响?那是人们勇敢的怒吼,而非牢狱哀怨的歌唱。
[00:18.10]Caedes immanes, sopores necesse
[00:31.51]可怖的灾殃,命定的沦亡
[00:31.51]Non possent lucem et nostram spem necare
[01:26.59]夺不去月光,夺不去希望
[01:26.59]Vola, columbula nostra, vola
[01:32.78]飞吧,我们的小鸽子,飞吧
[01:32.78]Quom luce lunae
[01:49.89]伴着只属于你的月光
[01:49.89]Vola, cara columbula, sine fine vola
[02:03.53]飞吧,我们的小鸽子,自由自在地飞吧
[02:03.53]Vola, cara columbula, ad sublunaria
[02:16.11]飞吧,我们的小鸽子,向着月下的世界
[02:16.11]Audite fati campana sonat
[02:22.21]听吧,命运的铃歌已然奏响
[02:22.21]Aestus attulit spemque liberam
[02:29.08]潮汐已经带来了自由的希望
[02:29.08]Annorum mille mala, atra mala
[02:35.77]千年的煎迫,漆黑的祸殃
[02:35.77]A patria sub luna ablutum
[02:40.00]终将不再侵夺月色的故乡
[02:40.00]Ad caeruleum mare rapietur
[02:59.09]终将被冲往那蔚蓝的海洋
[02:59.09]Assurge, o luna, tenebras illumina
[03:35.15]醒来吧,新月呀,将黑暗的大地照亮
[03:35.15]Dum nulla supersit o sedes aerumnae
[03:49.45]直至苦难与暴行皆如明晨的露水消亡
[03:49.45]Ut impii lunas usurpantes nullas sedes habeant hoc modo
[04:03.43]要让僭称神明之名的邪祟者无处容身
[04:03.43]In atra tenebris perpetuo mergantur
[04:08.04]要让恶徒在无明的长夜中被永世埋葬
展开