cover

パズルガール - 鎖那

パズルガール-鎖那.mp3
[00:0.26]パズルガール - 鎖那 [00:0.6]词:とあ 曲:...
[00:0.26]パズルガール - 鎖那
[00:0.6]词:とあ 曲:とあ
[00:0.89]1 2
[00:6.72]1 2
[00:9.67]1 2
[00:10.91]1 2 3
[00:35.65]いっぱいあるんだよ 欲しいもの
[00:38.39]有很多 想要得到的事物啊
[00:38.39]いっぱいなんだよ 嫌なとこ
[00:41.2]有着很多很多啊 在讨厌的地方
[00:41.2]見えないようにさ 隠しても
[00:44.11]即使藏了起来 想要让自己看不到
[00:44.11]けっきょく 溢れちゃうでしょ
[00:47.04]但结果 还是满溢出来了吧
[00:47.04]無いものばっかさ おねだりで
[00:49.98]什么都没拥有 明明无理强求地
[00:49.98]欲張ったってさ いいのにね
[00:52.81]贪心一点 也是没关系的吧
[00:52.81]意地張ったってさ ぶつかって
[00:55.73]即使这样固执下去 却还是会碰上问题
[00:55.73]凹んで 沈んじゃうでしょ
[00:58.67]感到挫折 然后变得消沉的吧
[00:58.67]形のあるもの
[01:01.05]虽然想要将有形之物
[01:01.05]たくさん 集めたいけど
[01:06.25]许多许多 聚集起来
[01:06.25]ねぇ 綺麗じゃないとこ
[01:10.67]呐 那不甚漂亮之处
[01:10.67]それも 受け入れられるの?
[01:15.78]是否也能 容纳得了呢?
[01:15.78]追いかけて たっ たっ
[01:18.12]紧紧追随着
[01:18.12]君だけ見てた
[01:21.68]就只注视着你一人
[01:21.68]愛されないけどさ
[01:27.03]虽然你并不爱我
[01:27.03]バカみたい けど見てたい
[01:31.15]就像个笨蛋似的但还是想看着你
[01:31.15]笑われたっていいよ
[01:34.73]即使会被嘲笑也没关系
[01:34.73]泣き虫は しっ しっ
[01:37.28]爱哭鬼的我
[01:37.28]見られたくないし
[01:40.8]不想被人看到
[01:40.8]今はまだこの距離で
[01:46.35]现在依然维持这段距离
[01:46.35]ハマらないかもしれない
[01:51.25]虽然你大概不会对我着迷
[01:51.25]色の無いパズルみたいで いっか
[01:74.93]但就像是无色的拼图似的 还是算了
[01:74.93]失敗だってさ それなりに
[01:79.52]即使失败了
[01:79.52]いっぱいあってさ
[01:82.8]但要是也有相应地有着许多
[01:82.8]いいのにね
[01:84.25]就好了呢
[01:84.25]引っ張っちゃえばさ
[01:87.72]要是强行来的话
[01:87.72]アタリか ハズレか
[01:91.63]会成功吗 会失败吗
[01:91.63]どっちかでしょ?
[01:94.]结果会是哪边呢?
[01:94.]絶対なんてさ 無いんだし
[01:98.58]绝对什么的 是不存在的
[01:98.58]頑張ったってさ いいかもね
[02:03.67]即使努力过了 或许也不错吧
[02:03.67]尖ったってさ
[02:06.98]若然毫不留情地说出来
[02:06.98]刺さるか 折れるか
[02:10.58]会伤害到你吗 会令你屈服吗
[02:10.58]どっちかでしょ?
[02:13.32]结果会是哪边呢?
[02:13.32]綺麗なものだけ
[02:16.53]虽然想要充满着美丽的事物
[02:16.53]並べて生きてたいけど
[02:21.42]这样活下去
[02:21.42]ねぇ 昔の黒いとこ
[02:26.32]呐 往昔的那漆黑之处
[02:26.32]白く塗り潰しちゃうの?
[02:31.42]要去填补上白色吗?
[02:31.42]片付けて ぱっ ぱっ
[02:33.7]收拾整理
[02:33.7]思い出は出しっぱ
[02:37.15]回想起来了
[02:37.15]忘れられないからさ
[02:42.7]因为我忘记不了呢
[02:42.7]バカみたい けど見てたい
[02:46.87]就像个笨蛋似的 但还是想看着你
[02:46.87]笑われたっていいよ
[02:50.68]即使会被嘲笑也没关系
[02:50.68]急いで ちゃっ ちゃっ
[02:53.15]赶急起来
[02:53.15]早く行かなくっちゃ
[02:56.57]得快点才行
[02:56.57]今またあの場所で
[02:62.]现在又再在那片地方
[02:62.]届かないけど触れたい
[02:66.88]遥不可及却想要触碰到你
[02:66.88]終わらないパズルみたいで
[02:70.33]就像是没有终结的拼图似的
[02:70.33]いっか
[02:90.62]还是算了
[02:90.62]待ってるなんて イヤだよ
[02:95.13]等待什么的 我讨厌啊
[02:95.13]ジタバタ してたいの
[03:00.05]不禁想要 慌张起来
[03:00.05]迷子になったピースも
[03:04.7]不知去了何处的碎片
[03:04.7]愛してたいからさ
[03:09.55]也想要心爱着呢
[03:09.55]間違って 泣いたって
[03:13.43]即使弄错了哭了起来 即使迷失了
[03:13.43]迷ったって 何回だって
[03:20.37]即使如此多少遍
[03:20.37]追いかけて たっ たっ
[03:25.62]还是紧紧追随着你
[03:25.62]「走らなきゃ」って
[03:27.75]不跑起来不行了 只注视着前方
[03:27.75]前だけ見てた
[03:31.27]虽然你并不爱我
[03:31.27]愛されなくてもさ
[03:36.63]就像个笨蛋似的
[03:36.63]バカみたい けど見てたい
[03:40.87]但还是想看着你
[03:40.87]笑われたっていいよ
[03:44.58]即使会被嘲笑也没关系
[03:44.58]泣き虫は しっ しっ
[03:46.8]爱哭鬼的我
[03:46.8]見られたくないし
[03:50.47]不想被人看到
[03:50.47]今またこの場所で
[03:55.93]现在依然又再在这片地方
[03:55.93]ハマらないかもしれない
[03:60.8]虽然你大概不会对我着迷
[03:60.8]届かないけど触れたい
[03:65.73]遥不可及却想要触碰到你
[03:65.73]繋ぎたい近づきたい
[03:70.38]想要与你相连想要靠近你
[03:70.38]終わりのないパズルみたいで
[03:74.22]就像是没有终结的拼图似的
[03:74.22]いいじゃん
[03:79.22]也不错吧
展开