cover

Out Of The Darkness - Matthew And The Atlas

Out Of The Darkness-Matthew And The Atlas.mp3
[00:00.0]Out Of The Darkness (穿过黑暗) - Matthew...
[00:00.0]Out Of The Darkness (穿过黑暗) - Matthew And The Atlas
[00:13.94]//
[00:13.94]I saw you in my mind when I was younger
[00:19.45]年幼时 你就已深刻在我脑海
[00:19.45]And I grew older
[00:22.17]日渐长大
[00:22.17]And I saw you still
[00:25.7]你仍在那里
[00:25.7]You'd stay close to me sometimes behind my shoulder
[00:31.8]有时我们近在咫尺 你就在我旁边
[00:31.8]When I was weary
[00:35.02]当我心力交瘁时
[00:35.02]Trouble would come
[00:38.17]烦恼随之而至
[00:38.17]In my last defense you tried to warn me
[00:44.2]突破我最后一道防线 你想要对我发出警告
[00:44.2]I did not know you
[00:47.02]我从不知道你
[00:47.02]You were a demon to me
[00:50.93]你对我来说 可怕至极
[00:50.93]Your presence it was a fear that lived inside me
[00:56.65]你让我的内心充满怯意
[00:56.65]It grew around me
[00:59.44]恐惧在我周围无尽蔓延
[00:59.44]Then you would appear
[01:03.61]然后你就会出现
[01:03.61]Deep below the earth I might have found you
[01:09.81]深入地底 我或许能在那里找到你
[01:09.81]High above the tower I could not see
[01:16.04]高耸云天 可我什么也看不见
[01:16.04]Deep below the earth I might have found you
[01:22.25]深入地底 我或许能在那里找到你
[01:22.25]High above the tower I could not see
[01:40.44]高耸云天 可我什么也看不见
[01:40.44]I was dead and I was dying at your doorway
[01:46.229996]我在你门前奄奄一息 感觉已经死去
[01:46.229996]I did not see you
[01:48.89]可我并未见到你
[01:48.89]You did not appear
[01:52.85]你没有出现
[01:52.85]And between the years I might have come to know you
[01:58.61]这些年 我或许是可以了解你的
[01:58.61]But I don't own you
[02:01.48]但我并未拥有你
[02:01.48]That much is clear
[02:05.7]这一切都无比清晰
[02:05.7]Deep below the earth I might have found you
[02:11.76]深入地底 我或许能在那里找到你
[02:11.76]High above the tower I could not see
[02:18.11]高耸云天 可我什么也看不见
[02:18.11]Deep below the earth I might have found you
[02:24.09]深入地底 我或许能在那里找到你
[02:24.09]High above the tower I could not see
[03:13.84]高耸云天 可我什么也看不见
[03:13.84]I was afraid someday you'd return
[03:19.6]我担心有天你会回来
[03:19.6]Unchanged at my door as you'd once been before
[03:25.93]来到我门前 亦如当初 从未改变
[03:25.93]A threader of fortune or a bringer of gloom
[03:32.33]你的到来 是福还是祸
[03:32.33]Out of the darkness and into my room
[03:38.22]穿过黑暗 进入我的房间
[03:38.22]I was afraid someday you'd return
[03:44.35]我担心有天你会回来
[03:44.35]Unchanged at my door as you'd once been before
[03:50.85]来到我门前 亦如当初 从未改变
[03:50.85]A threader of fortune or a bringer of gloom
[03:57.07]你的到来 是福还是祸
[03:57.07]Out of the darkness
[04:02.07]穿过黑暗
展开