[00:00.00]Pies Descalzos, Sueños Blancos (Anniversary Version) - Shakira
[00:00.54]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.54]Lyrics by:Shakira Isabel Mebarak Ripoll/Luis Fernando Ochoa
[00:01.08]
[00:01.08]Composed by:Shakira Isabel Mebarak Ripoll/Luis Fernando Ochoa
[00:01.62]
[00:01.62]Produced by:Shakira/AC/Rafa Arcaute/Dave Clauss
[00:01.94]
[00:01.94]Perteneciste a una raza antigua
[00:06.84]你曾属于古老种族
[00:06.84]De pies descalzos
[00:07.92]赤足而行
[00:07.92]Y de sueños blancos
[00:09.69]心怀纯白梦想
[00:09.69]Fuiste polvo polvo eres
[00:13.14]本是尘土 终归尘土
[00:13.14]Piensa que el hierro
[00:14.89]须知钢铁
[00:14.89]Siempre al calor es blando
[00:27.87]遇火终会柔软
[00:27.87]Tú mordiste la manzana
[00:29.60]你咬下禁果
[00:29.60]Y renunciaste al paraíso
[00:31.23]便永别了伊甸
[00:31.23]Y condenaste a una serpiente
[00:33.17]你判一条蛇有罪
[00:33.17]Siendo tú el que así lo quiso
[00:35.36]这本是你自己的意愿
[00:35.36]Por milenios y milenios
[00:36.92]历经千万年岁月
[00:36.92]Permaneciste desnudo
[00:38.81]你始终赤身裸体
[00:38.81]Y te enfrentaste a dinosaurios
[00:40.71]你曾直面恐龙
[00:40.71]Bajo un techo y sin escudo
[00:43.24]无遮无挡 毫无防备
[00:43.24]Y ahora estás aquí
[00:46.54]如今你在这里
[00:46.54]Queriendo ser feliz
[00:50.24]渴望获得幸福
[00:50.24]Cuando no te importó
[00:52.46]当你毫不在意时
[00:52.46]Un pepino tu destino
[00:57.40]命运如同儿戏
[00:57.40]Perteneciste a una raza antigua
[01:02.38]你曾属于古老种族
[01:02.38]De pies descalzos
[01:03.32]赤足而行
[01:03.32]Y de sueños blancos
[01:05.06]心怀纯白梦想
[01:05.06]Fuiste polvo polvo eres
[01:08.72]本是尘土 终归尘土
[01:08.72]Piensa que el hierro
[01:10.39]须知钢铁
[01:10.39]Siempre al calor es blando
[01:15.78]遇火终会柔软
[01:15.78]Destruiste un mundo exacto
[01:17.81]你摧毁了一个精确的世界
[01:17.81]De acabados tan perfectos
[01:19.40]那里的一切都完美无缺
[01:19.40]Cada cosa calculada
[01:21.47]每件事物都经过计算
[01:21.47]En su espacio y a su tiempo
[01:23.15]各安其位 各得其所
[01:23.15]Yo que soy un caos completo
[01:24.93]而我却是个彻底的混沌
[01:24.93]Las entradas las salidas
[01:26.79]那些入口与出口
[01:26.79]Los nombres y las medidas
[01:28.65]那些名称与尺度
[01:28.65]No me caben en los sesos
[01:31.27]在我脑中无处安放
[01:31.27]Y ahora estás aquí
[01:34.52]如今你在这里
[01:34.52]Queriendo ser feliz
[01:38.21]渴望获得幸福
[01:38.21]Cuando no te importó
[01:40.57]当你毫不在意时
[01:40.57]Un pepino tu destino
[01:45.39]命运如同儿戏
[01:45.39]Perteneciste a una raza antigua
[01:50.06]你曾属于古老种族
[01:50.06]De pies descalzos
[01:51.40]赤足而行
[01:51.40]Y de sueños blancos
[01:52.96]心怀纯白梦想
[01:52.96]Fuiste polvo polvo eres
[01:56.56]本是尘土 终归尘土
[01:56.56]Piensa que el hierro
[01:58.50]须知钢铁
[01:58.50]Siempre al calor es
[02:00.14]始终保持着温度
[02:00.14]Saludar al vecino
[02:02.06]向邻居问好致意
[02:02.06]Acostarse a una hora
[02:03.78]按时就寝入眠
[02:03.78]Trabajar cada día
[02:05.48]每日辛勤劳作
[02:05.48]Para vivir en la vida
[02:07.37]只为好好生活
[02:07.37]Contestar solo aquello
[02:09.25]只回答该说的话
[02:09.25]Y sentir solo esto
[02:11.19]只感受该有的感受
[02:11.19]Y que Dios nos ampare
[02:13.03]愿上帝保佑我们
[02:13.03]De malos pensamientos
[02:14.59]远离邪念侵扰
[02:14.59]Cumplir con las tareas
[02:16.65]按时完成课业
[02:16.65]Asistir al colegio
[02:18.55]准时到校学习
[02:18.55]¿Que dirá la familia
[02:20.12]若你一事无成
[02:20.12]Si eres un fracasado?
[02:22.33]家人会作何想
[02:22.33]Ponte siempre zapatos
[02:24.11]记得穿上鞋子
[02:24.11]No hagas ruido en la mesa
[02:25.81]用餐保持安静
[02:25.81]Usa medias veladas
[02:27.75]身着朦胧丝袜
[02:27.75]Y corbata en las fiestas
[02:29.49]宴会上系着领带
[02:29.49]Las mujeres se casan
[02:31.31]女子们都要出嫁
[02:31.31]Siempre antes de 30
[02:33.33]赶在三十岁之前
[02:33.33]Si no vestirán santos
[02:35.06]否则将披上圣袍
[02:35.06]Y aunque así no lo quieran
[02:36.97]纵使心有不甘
[02:36.97]Y en la fiesta de quince
[02:39.11]在十五岁成人礼
[02:39.11]Es mejor no olvidar
[02:40.71]最好莫要遗忘
[02:40.71]Una fina champaña
[02:42.63]一杯香槟美酒
[02:42.63]Y bailar bien el vals
[02:46.33]优雅跳着华尔兹
[02:46.33]Y bailar bien el vals
[02:51.03]优雅跳着华尔兹