cover

ブルートレイン

ASIAN KUNG-FU GENERATION
暂无歌词信息
00:00
04:22
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ブルートレイン-ASIAN KUNG-FU GENERATION.mp3
[00:00.00]ブルートレイン - ASIAN KUNG-FU GENERATIO...
[00:00.00]ブルートレイン - ASIAN KUNG-FU GENERATION (亚细亚功夫世代)
[00:16.32]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:16.32]词:後藤正文
[00:32.67]
[00:32.67]曲:後藤正文/喜多建介
[00:49.00]
[00:49.00]闇を裂く白い声
[00:51.99]划破黑暗的白色声音
[00:51.99]君が吐く言叶は
[01:01.14]你吐露的话语
[01:01.14]冻てつく想いで
[01:04.06]用冰封的思念
[01:04.06]胸を刺す心が
[01:12.71]刺痛胸膛的心灵
[01:12.71]止めどない青さの行き先は
[01:18.62]永无止境的青涩前路终点
[01:18.62]梦から醒めたような 现在
[01:37.38]是恍若梦醒的此刻
[01:37.38]伤だけ塞いでも溢れる想いは
[01:49.52]即使堵住伤口仍会满溢的思念
[01:49.52]君が言う『リアル』とか
[01:52.43]你所谓的『现实』概念
[01:52.43]言叶では易いさ
[02:01.03]用言语诉说太过轻易
[02:01.03]梦のない仆らの行き先は
[02:06.87]没有梦想的我们前行方向
[02:06.87]梦から醒めたような 现在
[02:12.24]是恍若梦醒的此刻
[02:12.24]此処で
[02:13.55]在此处
[02:13.55]剥き出しで走る夕
[02:19.02]赤裸裸疾驰的黄昏
[02:19.02]歪なレール上を転がるように
[02:25.00]如同在扭曲轨道上翻滚前行
[02:25.00]「何処まで?」君は言う
[02:30.94]「要到何处?」你问道
[02:30.94]それすら消えて无くなってしまうまで
[02:37.22]直到连这个问题都消逝无踪为止
[02:37.22]行きたい 行きたい
[03:04.65]想要前行 想要前行
[03:04.65]呜呼、遥か远く
[03:09.66]啊 向着遥远彼方
[03:09.66]訳もなくただ続く焦燥
[03:22.75]无缘无故持续蔓延的焦虑
[03:22.75]剥き出しで走る夕
[03:28.44]赤裸裸疾驰的黄昏
[03:28.44]歪なレール上を転がるように
[03:34.45]如同在扭曲轨道上翻滚前行
[03:34.45]日々に潜む忧郁
[03:40.34]潜伏在日常中的忧郁
[03:40.34]それすら消えて无くなってしまうまで
[03:46.50]直到连这些都消失殆尽为止
[03:46.50]生きたい 生きたい
[03:51.05]想要生存 想要生存
展开