cover

为何这样 - Turtles

为何这样-Turtles.mp3
[00:00.0]왜이래 (干嘛这样) - 日韩游戏 [00:19.07]//...
[00:00.0]왜이래 (干嘛这样) - 日韩游戏
[00:19.07]//
[00:19.07]가슴을 활짝펴고 크게 웃어요
[00:22.15]心情变得很好开怀大笑
[00:22.15]하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
[00:26.21]向着天空尽情的呼喊吧
[00:26.21]답답한 가슴이 확풀어지도록
[00:29.82]好让苦闷的心情能释放
[00:29.82]숨막힌 세상 시원하도록
[00:33.78]让透不过气来的世界变得凉爽
[00:33.78]갑자기 왜이래 난데 없이 왜이래
[00:37.33]突然为什么这样 没有什么异常为什么这样
[00:37.33]화만내면 무슨일이 잘되나
[00:41.04]是因为发火就能解决一切么
[00:41.05]안된다면 내일해 화내지말고 내일해
[00:44.76]不行的话就明天 不要发火 明天再做
[00:44.76]지금 네게 필요한건 latitude of mind
[00:48.43]现在你需要的是
[00:48.43]명품점 세일해 대책없이 왜이래
[00:52.11]名品店在打折 没有对策为什么这样
[00:52.11]참새가 황새따라 날다니
[00:55.87]青鸟跟着黄鸟飞
[00:55.87]이리저리 채이네 독촉장에 메이네
[00:59.49]这里那里 在窗前徘徊
[00:59.49]지금 네게 필요한말 Don't you know your place?
[01:03.09]现在你需要的话是 你不知道你的位置么
[01:03.09]이제까지 잘 참아왔어요 세상살이 그리 쉽지 않아요
[01:10.43]一直到现在真是坚持的很好 在世界上生活不是那么简单的
[01:10.43]모든욕심 다 버릴거예요 차라리 바보소리 들어도
[01:18.0]要放下所有的欲望 还不如被当做傻瓜
[01:18.0]높은 하늘아래 수많은건물 나 발딛을 자리조차 없네요
[01:25.14]天空下有那么多大楼 却连属于我的都没有
[01:25.14]무심하죠 아무도 날 사랑하지 않아 힘이 들어요
[01:32.6]是无心的吧谁也不爱我 很吃力
[01:32.6]노력을 매일해 힘들어도 매일해
[01:36.32]我每天努力 辛苦也还是努力
[01:36.32]지금 네게 필요한말 make an effort everyday
[01:39.93]现在你需要的话是 努力每一天
[01:39.93]가슴을 활짝펴고 크게 웃어요
[01:43.240005]心情变得很好开怀大笑
[01:43.240005]하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
[01:47.28]向着天空尽情的呼喊吧
[01:47.28]답답한 가슴이 확풀어지도록
[01:50.89]好让苦闷的心情能释放
[01:50.89]숨막힌 세상 시원하도록
[01:54.8]让透不过气来的世界变得凉爽
[01:54.8]중독성 게임에 또 밤샜니 왜이래
[01:58.44]有每天熬夜玩有中毒性的游戏为什么这样
[01:58.44]밤샌눈엔 약도 없어 그만해
[02:02.19]每天玩眼睛会变坏的 别玩了
[02:02.19]쉴새 없이 싸인한 카드빚이 쌓이네
[02:05.86]只有没处用的卡积攒
[02:05.86]대책 없어 고민하네 everyday economize!
[02:09.71]没有对策我很苦闷
[02:09.71]이제까지 잘 참아왔어요 세상살이 그리 쉽지 않아요
[02:16.78]一直到现在真是坚持的很好 在世界上生活不是那么简单的
[02:16.78]모든욕심 다 버릴거예요 차라리 바보소리 들어도
[02:24.36]要放下所有的欲望 还不如被当做傻瓜
[02:24.36]높은 하늘아래 수많은건물 나 발딛을 자리조차 없네요
[02:31.52]天空下有那么多大楼 却连属于我的都没有
[02:31.52]무심하죠 아무도 날 사랑하지 않아 힘이 들어요
[02:39.06]是无心的吧谁也不爱我 很吃力
[02:39.06]노력을 매일해 힘들어도 매일해
[02:42.70999]我每天努力 辛苦也还是努力
[02:42.70999]지금 네게 필요한말 make an effort everyday
[02:46.4]现在你需要的话是 努力每一天
[02:46.4]가슴을 활짝펴고 크게 웃어요
[02:49.64]心情变得很好开怀大笑
[02:49.64]하늘 향해 힘껏 소리쳐 봐요
[02:53.59]向着天空尽情的呼喊吧
[02:53.59]답답한 가슴이 확풀어지도록
[02:57.35]好让苦闷的心情能释放
[02:57.35]숨막힌 세상 시원하도록
[02:57.35]让透不过气来的世界变得凉爽
展开