如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]剪影 (火影忍者) - Sam
[00:09.26]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.26]词:谷口鮪
[00:13.91]
[00:13.91]曲:谷口鮪
[00:18.55]
[00:18.55]いっせーのせーで
[00:20.46]预备——起!
[00:20.46]踏み込むゴーライン
[00:22.00]踏过起跑线
[00:22.00]僕らは何も何もまだ知らぬ
[00:27.98]我们对一切都还懵懂无知
[00:27.98]一線越えて振り返るともうない
[00:31.98]越过界限便再也无法回头
[00:31.98]僕らは何も何もまだ知らぬ
[00:38.39]我们对一切都还懵懂无知
[00:38.39]うだってうだってうだってく
[00:42.32]不断流淌 不断流淌
[00:42.32]煌めく汗がこぼれるのさ
[00:48.00]闪烁的汗珠正悄然滑落
[00:48.00]覚えてないことも
[00:50.42]不曾记得的事
[00:50.42]たくさんあっただろう
[00:53.57]明明也有许多吧
[00:53.57]誰も彼もシルエット
[00:57.93]无论谁都只是剪影
[00:57.93]大事にしてたもの
[01:00.42]那些珍视之物
[01:00.42]忘れたフリをしたんだよ
[01:03.57]其实都在假装遗忘啊
[01:03.57]なにもないよ 笑えるさ
[01:10.43]明明一无所有 却仍能欢笑
[01:10.43]いっせーのーで 思い出す少年
[01:14.50]预备——起! 追忆中的少年
[01:14.50]僕らは何もかもを欲しがった
[01:20.40]我们曾渴望得到一切
[01:20.40]わかってるって
[01:22.62]明明心知肚明
[01:22.62]あぁ気づいてるって
[01:24.45]啊 明明早已察觉
[01:24.45]時計の針は日々は止まらない
[01:30.47]时钟的指针 时光永不停歇
[01:30.47]奪って奪って奪ってく
[01:34.79]不断夺取 不断夺取
[01:34.79]流れる時と記憶
[01:37.90]流逝的时光与记忆
[01:37.90]遠く遠く 遠くになって
[01:40.49]渐行渐远 远至天边
[01:40.49]覚えてないことも
[01:42.90]不曾记得的事
[01:42.90]たくさんあっただろう
[01:46.04]明明也有许多吧
[01:46.04]誰も彼もシルエット
[01:50.65]无论谁都只是剪影
[01:50.65]恐れてやまぬこと
[01:52.84]那些深藏心底的恐惧
[01:52.84]知らないフリをしたんだよ
[01:56.06]其实都在装作不知情啊
[01:56.06]なにもないよ 笑えるさ
[02:10.66]明明一无所有 却仍能欢笑
[02:10.66]ひらりとひらりと舞ってる
[02:14.75]翩翩飞舞 翩翩飞舞
[02:14.75]木の葉の様に憂うことなく
[02:18.27]如木叶般无忧无虑
[02:18.27]焦燥もなく過ごしていたいよ
[02:25.44]多想远离焦躁地生活啊
[02:25.44]覚えてないことも
[02:27.88]虽然也有许多
[02:27.88]たくさんあったけど
[02:30.97]不曾记得的事
[02:30.97]きっとずっと
[02:33.52]但一定存在着
[02:33.52]変わらないものがあることを
[02:37.93]永不改变的事物
[02:37.93]教えてくれたあなたは
[02:40.97]教会我这一点的你
[02:40.97]消えぬ消えぬシルエット
[02:45.40]是永不消散的剪影
[02:45.40]大事にしたいもの持って
[02:48.56]怀抱着想要珍惜的事物
[02:48.56]大人になるんだ
[02:51.02]就此长大成人吧
[02:51.02]どんな時も離さずに守り続けよう
[02:57.84]无论何时都绝不放手 守护到底
[02:57.84]そしたらいつの日にか
[03:01.02]待到那一天来临
[03:01.02]なにもかもを笑えるさ
[03:05.74]便能笑对一切过往
[03:05.74]ひらりとひらりと舞ってる
[03:09.71]翩翩飞舞 翩翩飞舞
[03:09.71]木の葉が飛んでゆく
[03:14.07]木叶飘向远方
展开