cover

だから僕は音楽を辞めた - Chihiro

だから僕は音楽を辞めた-Chihiro.mp3
[00:00.000] 作词 : n-buna [00:01.000] 作曲 : n-bun...
[00:00.000] 作词 : n-buna
[00:01.000] 作曲 : n-buna
[00:02.38]考えたってわからないし :想也不明白
[00:04.11]青空の下、君を待った 在蓝天下,等待着你
[00:06.12]風が吹いた正午、昼下がりを抜け出す 在风吹过的正午,想象着穿越午后时分
[00:09.65]ねぇ、これからどうなるんだろうね 喂,今后会变成怎样呢
[00:11.64]進め方教わらないんだよ没有教我前进的方法
[00:13.53]君の目を見た 何も言えず僕は歩いた 看见你的眼睛我什么也说不出口
[00:23.03]作詞:n-buna
[00:24.92]作曲:n-buna
[00:26.84]編曲:n-buna
[00:28.75]歌:suis
[00:32.79]考えたってわからないし 想也不明白
[00:34.80]青春なんてつまらないし 青春什么的很无聊
[00:36.45]辞めた筈のピアノ、机を弾く癖が抜けない 本该辞职的钢琴,却养成了弹桌子的习惯。
[00:40.33]ねぇ、将来何してるだろうね 呐,将来在干什么呢
[00:42.40]音楽はしてないといいね 没有做音乐就好了
[00:45.80]困らないでよ 不要为难啊
[00:47.47]心の中に一つ線を引いても 即使在心中画上一条线
[00:55.40]どうしても消えなかった 今更なんだから 无论如何都不会消失因为事到如今
[01:00.70]なぁ、もう思い出すな 已经想起来了
[01:02.92]間違ってるんだよ 我错了
[01:04.10]わかってないよ、あんたら人间も 我不明白,你们人类也是
[01:06.29]本当も愛も世界も苦しさも人生もどうでもいいよ 爱也好,世界也好,痛苦也好,人生也好,都无所谓
[01:09.32]正しいかどうか知りたいのだって防衛本能だ 想知道是不是正确的是防卫本能
[01:13.98]考えたんだ あんたのせいだ 我思考了你的错
[01:32.05]考えたってわからないが、本当に年老いたくないんだ 想都不知道,真的不想老
[01:35.79]いつか死んだらって思うだけで胸が空っぽになるんだ 只是想着总有一天会死掉胸口就空空如也
[01:39.89]将来何してるだろうって 将来会做些什么呢
[01:41.69]大人になったらわかったよ 长大后我才明白
[01:45.29]何もしてないさ 什么都没做
[01:47.11]幸せな顔した人が憎いのはどう割り切ったらいいんだ 看到幸福脸庞的人该如何去憎恨才好
[01:56.70]満たされない頭の奥の化け物みたいな 没有满足的头脑深处的妖怪般的自卑感
[02:03.86]間違ってないよ 没有错
[02:06.33]なぁ、何だかんだあんたら人間だ 喂,总觉得你是人类
[02:07.81]愛も救いも優しさも根拠がないなんて気味が悪いよ 爱也好,救助也好,温柔也好,都没有根据,真让人恶心
[02:11.11]ラブソングなんかが痛いのだって防衛本能だ 情歌之类疼是防卫本能
[02:15.20]どうでもいいか あんたのせいだ 怎么都行都是你的错
[02:32.69]考えたってわからないし 想也不明白
[02:35.25]生きてるだけでも苦しいし 只要活着就很痛苦
[02:37.04]音楽とか儲からないし 音乐什么的赚不到钱
[02:39.01]歌詞とか適当でもいいよ 歌词什么的
[02:44.32]どうでもいいんだ 怎样都无所谓
[02:48.05]間違ってないだろ 没有搞错吧
[02:51.56]間違ってないよな 没有搞错吧
[03:09.07]間違ってるんだよ わかってるんだ 我错了我知道
[03:12.48]あんたら人间も 你们人类也是
[03:15.41]本当も愛も救いも優しさも人生もどうでもいいんだ 真的爱也好,救也好,温柔也好,人生也好,都无所谓
[03:16.37]正しい答えが言えないのだって防衛本能だ 不能说出正确的回答也是防卫本能
[03:20.00]どうでもいいや あんたのせいだ 无关紧要都是你的错
[03:40.38]だって信念があった 我也有信念
[03:42.20]今じゃ塵みたいな想いだ 现在想像尘埃一样
[03:44.37]何度でも君を書いた 无论写了多少次你
[03:46.33]売れることこそがどうでもよかったんだ 只有畅销才无所谓
[03:49.67]本当だ 本当なんだ 昔はそうだった 真的是真的以前是这样的
[03:55.27]だから僕は音楽を辞めた 所以我放弃了音乐
[04:02.50]---end---
展开