cover

世界が终わるまでは… - ASL版 (直到世界的尽头) - 上杉升

世界が终わるまでは… - ASL版 (直到世界的尽头)-上杉升.mp3
[00:39.8]大都会に 僕はもう一人で [00:48.44]大都市...
[00:39.8]大都会に 僕はもう一人で
[00:48.44]大都市里 我已孤身一人
[00:48.44]投げ捨てられた 空きカンのようだ
[00:56.1]如同被抛弃的空罐子一样
[00:56.1]互いのすべてを 知りつくすまでが
[01:05.01]若是洞悉彼此的一切
[01:05.01]愛ならば いっそ 永久に眠ろうか…
[01:13.9]才算是爱 不如永久地沉眠…
[01:13.9]世界が終わるまでは 離れる事もない
[01:23.020004]直到世界的尽头 也不与你分离
[01:23.020004]そう願っていた 幾千の夜と
[01:31.97]曾许下这样的心愿 在数千个夜里
[01:31.97]戻らない時だけが 何故輝いては
[01:41.15]为何只有回不去的时光 方才如此闪耀
[01:41.15]やつれ切った 心までも 壊す…
[01:49.75]就连彻底憔悴的心也已破碎…
[01:49.75]はかなき想い… このTragedy Night
[02:05.12]脆弱的回忆… 在这悲剧之夜
[02:05.12]そして人は 形(こたえ)を求めて
[02:14.44]而人们寻求着表面的答案
[02:14.44]かけがえのない 何かを失う
[02:21.93]却错失了不可替代的东西
[02:21.93]欲望だらけの 街じゃ 夜空の
[02:30.87]满是欲望的城市里 夜空的繁星
[02:30.87]星屑も 僕らを 灯せない
[02:39.8]却无法将我们照亮
[02:39.8]世界が終わる前に 聞かせておくれよ
[02:49.05]在世界终结之前 请将与满开的花朵
[02:49.05]満開の花が 似合いのCatastrophe
[02:57.85]相配的悲剧 说与我听
[02:57.85]誰もが望みながら 永遠を信じない
[03:07.03]任何人都在期望未来 却不相信永远
[03:07.03]なのに きっと 明日を夢見てる
[03:16.02]虽然如此 却也一定在憧憬着明天
[03:16.02]はかなき日々と このTragedy Night
[03:47.57]短暂的岁月 与这悲剧之夜
[03:47.57]世界が終わるまでは 離れる事もない
[03:57.04001]直到世界的尽头 也不与你分离
[03:57.04001]そう願っていた 幾千の夜と
[04:05.61]在数千个夜里 许下这样的心愿
[04:05.61]戻らない時だけが 何故輝いては
[04:14.99]为何只有回不去的时光 方才如此闪耀
[04:14.99]やつれ切った 心までも 壊す…
[04:23.6]就连彻底憔悴的心也已破碎…
[04:23.6]はかなき日々と このTragedy Night
[04:33.49]脆弱的回忆… 在这悲剧之夜
[04:33.49]このTragedy Night
[04:38.49]在这悲剧之夜
展开