cover

The Last Resort

Eagles
暂无歌词信息
00:00
07:18
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
The Last Resort-Eagles.mp3
[00:00.39]The Last Resort (Live) - Eagles [00:08.2...
[00:00.39]The Last Resort (Live) - Eagles
[00:08.23]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.23]She came from Providence
[00:11.97]她来自普罗维登斯
[00:11.97]The one in Rhode Island
[00:15.65]罗德岛的那个小城
[00:15.65]Where the old world shadows hang
[00:19.46]旧世界的阴影笼罩
[00:19.46]Heavy in the air
[00:23.07]沉重弥漫在空气中
[00:23.07]She packed her hopes and dreams
[00:26.98]她打包希望与梦想
[00:26.98]Like a refugee
[00:30.50]如同难民般启程
[00:30.50]Just as her father came across the sea
[00:39.79]就像当年父亲漂洋过海
[00:39.79]She heard about a place people were smilin'
[00:47.35]她听说有个地方人们笑容灿烂
[00:47.35]They spoke about the red man's way
[00:51.11]他们谈论着红种人的生活方式
[00:51.11]And how they loved the land
[00:54.81]以及他们如何深爱这片土地
[00:54.81]And they came from everywhere
[00:58.74]人们从四面八方涌来
[00:58.74]To the Great Divide
[01:02.32]来到这片分水岭
[01:02.32]Seeking a place to stand
[01:06.04]寻找立足之地
[01:06.04]Or a place to hide
[01:11.89]或是一个避风港
[01:11.89]Down in the crowded bars
[01:15.56]在拥挤的酒吧深处
[01:15.56]Out for a good time
[01:19.32]出门寻欢作乐
[01:19.32]Can't wait to tell you all
[01:23.04]迫不及待想告诉你
[01:23.04]What it's like up there
[01:26.84]那里的模样
[01:26.84]Some called it paradise
[01:30.67]有人称它为天堂
[01:30.67]I don't know why
[01:34.24]我不明白为何
[01:34.24]Somebody laid the mountains low
[01:38.02]有人将群山夷为平地
[01:38.02]While the town got high
[02:06.37]而城市却日渐繁华
[02:06.37]Then the chilly winds blew down
[02:10.43]直到凛冽寒风袭来
[02:10.43]Across the desert
[02:13.88]穿越荒漠
[02:13.88]Through the canyons of the coast
[02:17.62]越过海岸峡谷
[02:17.62]To the Malibu
[02:21.36]来到马里布
[02:21.36]Where the pretty people play
[02:25.22]那里是俊男靓女的游乐场
[02:25.22]Hungry for power
[02:29.08]渴求权势
[02:29.08]To light their neon way
[02:32.47]点亮霓虹之路
[02:32.47]And give them things to do
[02:38.45]为他们提供消遣
[02:38.45]Some rich men came and raped the land
[02:42.08]富人们来此掠夺土地
[02:42.08]Nobody caught 'em
[02:45.75]无人阻拦这一切
[02:45.75]Put up a bunch of ugly boxes
[02:49.47]竖起一排排丑陋的盒子
[02:49.47]And Jesus people bought 'em
[02:53.09]虔诚的人们却争相购买
[02:53.09]And they called it paradise
[02:57.08]还称之为天堂乐土
[02:57.08]The place to be
[03:00.71]趋之若鹜的圣地
[03:00.71]They watched the hazy sun
[03:04.65]他们凝望着朦胧落日
[03:04.65]Sinking in the sea
[04:18.06]缓缓沉入海底
[04:18.06]You can leave it all behind
[04:21.82]你可以抛下所有羁绊
[04:21.82]And sail to Lahaina
[04:25.76]扬帆驶向拉海纳
[04:25.76]Just like the missionaries did
[04:29.52]如同当年传教士那般
[04:29.52]So many years ago
[04:33.58]在久远的岁月之前
[04:33.58]They even brought a neon sign
[04:36.50]他们甚至带来了霓虹招牌
[04:36.50]Which said Jesus is coming
[04:41.56]上面写着"耶稣即将降临"
[04:41.56]Brought the white man's burden down
[04:45.37]背负着白人的重担而来
[04:45.37]Brought the white man's reign
[04:49.36]带来了白人的统治
[04:49.36]Who will provide the grand design
[04:53.25]谁将主宰这宏伟蓝图
[04:53.25]What is yours and what is mine
[04:56.50]你的与我的界限何在
[04:56.50]'Cause there is no more new frontier
[05:00.75]因这世间再无新大陆可待
[05:00.75]We have got to make it here
[05:04.51]我们只能在此处扎根下来
[05:04.51]We satisfy our endless needs
[05:08.04]不断餵养贪婪的期待
[05:08.04]And justify our bloody deeds
[05:12.11]用鲜血浇灌冠冕堂皇的债
[05:12.11]In the name of destiny
[05:15.51]假借命运之名掩盖
[05:15.51]And in the name of God
[05:21.62]以上帝之名摊牌
[05:21.62]And you can see them there
[05:25.14]你看他们仍在
[05:25.14]On Sunday morning
[05:28.87]在星期日的清晨
[05:28.87]Stand up and sing about
[05:32.66]起身歌唱
[05:32.66]What it's like up there
[05:36.36]那里的模样
[05:36.36]They call it paradise
[05:39.60]人们称之为天堂
[05:39.60]I don't know why
[05:43.81]我不明白为何
[05:43.81]You call someplace paradise
[05:47.70]你将某处唤作天堂
[05:47.70]Kiss it goodbye
[05:52.07]却要与它告别
展开