cover

うちを芯まで漬け込んで - 豊崎愛生

うちを芯まで漬け込んで-豊崎愛生.mp3
[00:00.0]うちを芯まで漬け込んで (腌到内芯为止) -...
[00:00.0]うちを芯まで漬け込んで (腌到内芯为止) - 豊崎愛生 (とよさき あき)
[00:00.65]//
[00:00.65]詞:龍波しゅういち(IOSYS)
[00:01.3]//
[00:01.3]曲:uno
[00:01.95]//
[00:01.95]なぁなぁちょっとうちの話を聞いてぇな。
[00:05.33]呐呐听我说啊
[00:05.33]そらもう昔っからなんやけど、この胸の熱い気持ち、
[00:08.36]从很久前开始,这心中的热情
[00:08.36]いっつも誰かに聞いて欲しいんよ。
[00:11.61]就一直希望有人能问问我
[00:11.61]え? 綾乃ちゃんと歳納さん?
[00:14.22]什么?凌乃和几纳?
[00:14.22]ちゃうちゃう、今はメガネかけてるやろ?
[00:17.78]完了完了,现在不是戴着眼镜嘛?
[00:17.78]よっしゃ、ほんなら詳しく話したるからちゃんと聞いててな!
[00:24.6]好,那就好好听我详细说明!
[00:24.6]もしも願いが届くなら 君の全てを知りたいわ
[00:32.23]若愿望能实现,便想了解你的一切
[00:32.23]いっつも無口で黙ってても うちはいつでも見つめてるんや
[00:39.84]即便一直沉默不说话,我仍注视着
[00:39.84]ときにぼんやり過ごしてて 甘く優しいその香り
[00:47.61]偶尔模糊飘过,那甜蜜温柔的香气
[00:47.61]心の奥からも湧き上がる せつない気持ち何なんやろう?
[00:55.36]心中上涌的郁闷心情是怎么回事?
[00:55.36]物心ついたころにはもう大好きでなー。
[00:58.55]刚懂事时就很喜欢你了
[00:58.55]そらもう自分でもいろいろ調べたんや。
[01:01.6]关于这个自己也调查了许多许多
[01:01.6]好きな相手のことやから愛情もたっぷり注いで
[01:04.94]因为喜欢,所以注入了满满的爱情
[01:04.94]手間と暇を惜しみなくかけてきたんやでー。
[01:11.06]不惜花费时间和精力
[01:11.06]いつでも触れてたい
[01:13.78]想要一直触碰你
[01:13.78]いつも!毎日君と話していたい
[01:18.72]一直!想要每天和你说话
[01:18.72]それだけを考えて
[01:21.61]脑中只想着这些
[01:21.61]ずっと!
[01:22.35]一直!
[01:22.35]人とは違うかもやけど
[01:26.44]人和人大概是不同的
[01:26.44]君が居てるだけで
[01:29.17]仅仅因为有你在
[01:29.17]今日も!
[01:29.94]今天也是!
[01:29.94]いつもいつでも楽しくなれる
[01:33.630005]总是总是能变得很开心
[01:33.630005]どんな漬け方よりも
[01:37.29]比任何腌菜方式都要让人开心
[01:37.29]ずっと!
[01:37.95]一直!
[01:37.95]大切なこと教えられた
[01:43.020004]被教会了重要的事情
[01:43.020004]はぁ…こうしている今も ずっと気になってたまらんわー。
[01:49.92]哈,即便现在,也不经意间在意着
[01:49.92]少し様子がおかしいで? 色も悪いしどうしたん?
[01:57.34]样子有点奇怪?脸色也不好,怎么了
[01:57.34]塩に山椒に辛子を入れて 上手く看病してあげるから
[02:05.14]在盐里和山椒里放芥末为你治病
[02:05.14]うちがおるからいつまでも 変わることなくここにおる
[02:12.8]我会永远在这里
[02:12.8]遠くに行ったりなんかせんよ だから早く美味しくなってな
[02:20.17]别离开了,请快些变得美味吧
[02:20.17]ちょっとでも面倒見るのを忘れたりしたらもう
[02:23.61]稍稍忘了照顾你
[02:23.61]顔色変わってしもうたり、腐ってしもうたり、
[02:27.24]就变了脸色,悲观失望
[02:27.24]めちゃめちゃ大変な事になってしまうんよー。
[02:30.35]真是出大事了啊
[02:30.35]けど手間がかかるんもまた可愛いところなんやけどなっ。
[02:36.3]虽有些花功夫但这就是可爱之处啊
[02:36.3]いつか話せたなら
[02:39.24]这些要是什么时候能说出来
[02:39.24]えぇな!それはとても素敵な事やで
[02:44.1]就好了!这是一件非常美妙的事情
[02:44.1]繰り返し繰り返し
[02:46.94]一遍遍重复
[02:46.94]よいしょ!気持ちを込めて混ぜるんよ
[02:51.73]好了!掺杂着感情
[02:51.73]見慣れた部屋の中 うちの!台所の流しの下でも
[02:59.18]即便在看惯了的房间!厨房水池下
[02:59.18]気持ちは傷みはせん せんよ! 好きなんよずっと
[03:06.22]感情也不受伤,不会!一直喜欢你
[03:06.22]君がお米の皮と塩で出来ているんとしても
[03:14.74]即便你是用米壳和盐做的
[03:14.74]巡り合ったあのときの嬉しさ今も忘れへんで
[03:22.52]相遇时的欢欣至今无法遗忘
[03:22.52]そうやひとつ思いついた!
[03:24.59]对了,想起来了一件事!
[03:24.59]皆に自信を持ってお勧めするで
[03:27.98]自信地向大家推荐
[03:27.98]タクアンは甘味にも意外に合うで!
[03:32.36]咸菜既适合甜蜜也适合惊喜
[03:32.36]知らんかったやろー!
[03:34.29001]你大概不知道吧!
[03:34.29001]いつでも触れてたい 毎日君と話していたい
[03:41.91]想要一直触碰你,想每天和你说话
[03:41.91]それだけを考えて 人とは違うかもやけど
[03:49.16]只想着这些,人和人大概是不同的
[03:49.16]君が居てるだけで
[03:52.95]仅仅因为有你在
[03:52.95]今日も!いつもいつでも楽しくなれる
[03:57.43]今天也!总是总是能变得很开心
[03:57.43]どんな漬け方よりも
[04:00.26]比任何腌菜方式都要让人开心
[04:00.26]ずっと!大切なこと教えられた
[04:06.43]一直!被教会了重要的事情
[04:06.43]え? なんの話しとーやって? ぬか床に決まっとーやん!
[04:11.43]嗯? 我在说什么? 去糠床上决战!
展开