cover

灰色と青(翻自 米津玄師) - 森冬,SHO丸子

灰色と青(翻自 米津玄師) -森冬,SHO丸子.mp3
[00:00.000] 作词 : 米津玄師 [00:01.000] 作曲 : 米...
[00:00.000] 作词 : 米津玄師
[00:01.000] 作曲 : 米津玄師
[00:02.681]翻唱:森冬/SHO丸子
[00:05.681]混音/和声/视频:糖火烧
[00:08.683]美工:桑三鲸鱼
[00:10.133]文案:白茅纯束
[00:12.568]袖丈が覚束ない夏の終わり
[00:18.319]那袖长飘忽不定的夏天结束
[00:18.565]明け方の電車に揺られて思い出した
[00:24.817]坐在黎明的列车之中回想起了
[00:25.065]懐かしいあの風景
[00:31.569]那令人怀念的风景
[00:31.814]たくさんの遠回りを繰り返して
[00:37.817]绕了太多的远路
[00:38.069]同じような街並みがただ通り過ぎた
[00:44.316]却也只是走过相同的街镇
[00:44.564]窓に僕が写ってる
[00:50.568]窗中映出我的面庞
[00:50.814]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
[00:56.565]你是否今天也同当时一样呢
[00:56.817]ひしゃげて曲がったあの自転車で走り回った
[01:02.318]骑着那辆扭曲变形的自行车四处奔走
[01:02.564]馬鹿ばかしい綱渡り 膝に滲んだ血
[01:08.314]那次愚蠢的走钢丝 膝盖上渗出的血
[01:08.565]今はなんだかひどく虚しい
[01:18.319]现在不知为何都已如此虚无缥缈
[01:18.565]どれだけ背丈が変わろうとも
[01:24.314]就算你我已经长高
[01:24.566]変わらない何かがありますように
[01:30.565]依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
[01:30.565]くだらない面影に励まされ
[01:36.317]被那无趣的旧时面庞所激励
[01:36.568]今も歌う今も歌う今も歌う
[01:43.015]现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
[02:00.765]忙しなく街を走るタクシーに
[02:06.511]懒洋洋地靠在行驶在
[02:06.762]ぼんやりと背負われたままくしゃみをした
[02:13.262]畅通道路出租车的座位上 打了个喷嚏
[02:13.262]窓の外を眺める
[02:20.015]眺望着窗外
[02:20.260]心から震えたあの瞬間に
[02:25.947]我深切盼望着
[02:25.947]もう一度出会えたらいいと強く思う
[02:32.451]能在最初内心悸动的那刻再次相遇
[02:32.700]忘れることはないんだ
[02:38.950]我是不会忘记的
[02:38.950]君は今もあの頃みたいにいるのだろうか
[02:44.951]你是否今天也同当时一样呢
[02:44.951]靴を片方茂みに落として探し回った
[02:50.699]将一只鞋掉在草木繁茂出四处找寻着
[02:50.699]「何があろうと僕らはきっと上手くいく」と
[02:56.451]不管发生什么我们都将携手走过
[02:56.702]無邪気に笑えた 日々を憶えている
[03:06.451]天真无邪如此笑着的日子记忆依旧
[03:06.701]どれだけ無様に傷つこうとも
[03:12.450]就算已经遍体鳞伤
[03:12.700]終わらない毎日に花束を
[03:18.700]也依旧向不会结束的每一天献上花束
[03:18.700]くだらない面影を追いかけて
[03:24.950]追随着那旧时无趣的面庞
[03:24.950]今も歌う今も歌う今も歌う
[03:30.950]现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
[03:37.201]朝日が昇る前の欠けた月を
[03:42.951]朝阳升起前的那未满之月
[03:42.951]君もどこかで見ているかな
[03:48.951]你是不是也在某处仰望
[03:48.951]何故か訳もないのに胸が痛くて
[03:54.951]不知为何胸口开始作痛
[03:54.951]滲む顔 霞む色
[04:05.700]你的脸在脑海浮现 以朦胧的颜色
[04:05.948]今更悲しいと叫ぶには
[04:11.701]现在之所以如此悲痛地呐喊
[04:11.951]あまりに全てが遅すぎたかな
[04:17.700]是不是因为一切都已为时已晚
[04:17.947]もう一度初めから歩けるなら
[04:24.200]若是可以重新开始
[04:24.200]すれ違うように君に会いたい
[04:31.201]想擦肩而过地与你相遇
[04:31.201]どれだけ背丈が変わろうとも
[04:36.950]就算你我已经长高
[04:37.198]変わらない何かがありますように
[04:42.951]依旧祈愿存在那些不曾改变的事物
[04:43.197]くだらない面影に励まされ
[04:48.951]被那无趣的旧时面庞所激励
[04:49.198]今も歌う今も歌う今も歌う
[04:54.951]现在依旧歌唱现在依旧歌唱现在依旧歌唱
[05:01.198]朝日が昇る前の欠けた月を
[05:07.134]朝阳升起前的那未满之月
[05:07.384]君もどこかで見ているかな
[05:13.135]你是不是也在某处仰望
[05:13.386]何もないと笑える朝日がきて
[05:19.635]让人能将往事一笑而过的朝阳升起
[05:19.886]始まりは青い色
[05:25.635]蓝色即是开始
展开