cover

小さな恋のうた - Hearts Grow

小さな恋のうた-Hearts Grow.mp3
[00:00.000] 作词 : Kiyosaku Uezu [00:01.000] 作曲...
[00:00.000] 作词 : Kiyosaku Uezu
[00:01.000] 作曲 : Mongol 800
[00:19.72]広い宇宙の 数ある一つ 【浩瀚宇宙中 众多星球中的一颗】
[00:24.45]青い地球の 広い世界で 【蓝色地球上 广阔的世界里】
[00:28.58]小さな恋の 思いは届く 【将小小的爱恋 传递到】
[00:33.38]小さな島の あなたのもとへ 【小岛之上 你的身边】
[00:38.48]あなたと出会い 時は流れる 【与你相遇后 随着时光流逝】
[00:42.63]思いを込めた 手紙もふえる 【填满思念的信笺也与日俱增】
[00:47.24]いつしか二人 互いに響く 【不觉间两个人相互感应着】
[00:52.15]時に激しく 時に切なく 【时而激动 时而苦闷】
[00:56.73]響きは遠く 遥か彼方へ 【这些回响传向遥远的彼方】
[01:01.50]やさしい歌は 世界を変える 【温柔的歌谣 改变了世界】
[01:09.85]ほら あなたにとって大事な人ほど 【看啊 那个对你而言最重要的人】
[01:15.56]すぐそばにいるの 【此刻正在你的身边】
[01:18.90]ただ あなたにだけ届いて欲しい 【只是 想传达给独一无二的你】
[01:24.97]響け恋の歌 【这首回响着的恋歌】
[01:28.43]ほら ほら ほら 響け恋の歌 【看啊 看啊 看啊 这回响着的恋歌】
[01:44.98]あなたは気づく 二人は歩く 【你发觉到 若是两人并肩而行】
[01:49.12]暗い道でも 日々照らす月 【即便昏暗的路途 每天也会有月光映照】
[01:53.64]握りしめた手 離すことなく 【紧握着的手 不会放开】
[01:58.50]思いは強く 永遠誓う 【强烈的思念 永恒的誓言】
[02:03.24]永遠の淵 きっと僕は言う 【即便处于亘古的深渊 我也一定会】
[02:07.67]思い変わらず 同じ言葉を 【初心不改 说出同样的话】
[02:12.34]それでも足りず 【即便如此 依然不够】
[02:14.84]涙にかわり 喜びになり 【要将泪水化为喜悦】
[02:19.40]言葉にできず 【言语无法表述】
[02:21.66]ただ抱きしめる ただ抱きしめる 【只想拥抱你 只想拥抱你】
[02:30.03]ほら あなたにとって大事な人ほど 【看啊 那个对你而言最重要的人】
[02:35.83]すぐそばにいるの 【此刻正在你的身边】
[02:39.03]ただ あなたにだけ届いて欲しい 【只是 想传达给独一无二的你】
[02:45.33]響け恋の歌 【这首回响着的恋歌】
[02:48.37]ほら ほら ほら 響け恋の歌 【看啊 看啊 看啊 这回响着的恋歌】
[03:07.58]夢ならば覚めないで 【如果这是在梦中 请别让我醒来】
[03:11.93]夢ならば覚めないで 【如果这是在梦中 请别让我醒来】
[03:16.57]あなたと過ごした時永遠の星となる 【与你共度的时光 会成为永恒的星星】
[03:25.81]ほら あなたにとって大事な人ほど【看啊 那个对你而言最重要的人】
[03:31.94]すぐそばにいるの 【此刻正在你的身边】
[03:35.18]ただ あなたにだけ届いて欲しい 【只是 想传达给独一无二的你】
[03:41.22]響け恋の歌 【这首回响着的恋歌】
[03:44.40]ほら あなたにとって大事な人ほど 【看啊 那个对你而言最重要的人】
[03:50.62]すぐそばにいるの 【此刻正在你的身边】
[03:53.69]ただ あなたにだけ届いて欲しい 【只是 想传达给独一无二的你】
[03:59.92]響け恋の歌 【这首回响着的恋歌】
[04:03.26]ほら ほら ほら 響け恋の歌 【看啊 看啊 看啊 这回响着的恋歌】
展开