cover

少年と魔法のロボット - H△G

少年と魔法のロボット-H△G.mp3
[00:00.22]少年と魔法のロボット - H△G (ハグ) [00:02...
[00:00.22]少年と魔法のロボット - H△G (ハグ)
[00:02.9]//
[00:02.9]词:40㍍P
[00:04.16]//
[00:04.16]曲:40㍍P
[00:10.74]//
[00:10.74]時計台のある街に
[00:14.16]在钟塔坐落的某座城镇
[00:14.16]歌うことが大好きな
[00:17.54]住着一位
[00:17.54]少年が住んでいました
[00:24.63]喜欢唱歌的少年
[00:24.63]弱虫な少年は
[00:28.06]胆怯的少年
[00:28.06]自分の声に自信が持てず
[00:31.57]对自己的声音不够自信
[00:31.57]人前で歌うことができません
[00:52.4]不敢在人前放声歌唱
[00:52.4]それを見た博士は
[00:55.95]将这一切看入眼中的博士
[00:55.95]毎晩眠りもせず
[00:59.26]每晚都彻夜不眠
[00:59.26]少年のために作ります
[01:06.46]为了少年制造了
[01:06.46]コトバとメロディーを
[01:09.81]只需教它
[01:09.81]教えるだけでほら
[01:13.21]言语旋律
[01:13.21]思い通りに歌う魔法のロボット
[01:19.62]便能如愿歌唱的魔法机器人
[01:19.62]キミが作った音楽を
[01:22.88]你所创作的音乐
[01:22.88]ワタシが歌い上げるよ
[01:26.57]就让我替你唱出来吧
[01:26.57]目を丸くした少年は
[01:29.88]睁大双眼的少年
[01:29.88]おそるおそるボタンを
[01:34.22]战战兢兢地
[01:34.22]押しました
[01:37.46]按下了按钮
[01:37.46]少しだけ不器用な声だけど
[01:44.44]虽然是有些笨拙的声音
[01:44.44]夜空に響いたその声は
[01:51.41]可那响彻夜空的声音
[01:51.41]確かに少年の心に
[01:57.64]确切地颤动了少年的心
[01:57.64]届いていました
[02:01.14]确切地传达了一切
[02:01.14]届いていました
[02:19.48]确切地传达了一切
[02:19.48]その日から少年は
[02:22.81]从那天开始
[02:22.81]毎晩眠りもせず
[02:26.3]少年每晚都彻夜不眠
[02:26.3]ロボットのために作ります
[02:33.29001]为机器人写歌
[02:33.29001]コトバとメロディーを
[02:36.78]每当教它
[02:36.78]教える度にほら
[02:40.28]言语旋律 看呐
[02:40.28]幸せそうに歌う魔法のロボット
[02:46.66]总能幸福歌唱的魔法机器人
[02:46.66]僕が作った音楽を
[02:49.8]希望有人来听
[02:49.8]誰かに聞いてほしくて
[02:53.54001]我所创作的音乐啊
[02:53.54001]目を光らせた少年は
[02:56.81]双眼重现光芒的少年
[02:56.81]おそるおそるボタンを
[03:00.97]战战兢兢地
[03:00.97]押しました
[03:04.46]按下了按钮
[03:04.46]少しだけ不器用な声だけど
[03:11.32]虽然是有些笨拙的声音
[03:11.32]世界中に響いたその声は
[03:18.36]可那响彻全世界的声音
[03:18.36]確かに人々の心に
[03:24.74]确切地颤动了大家的心
[03:24.74]届いていました
[03:28.11]确切地传达了一切
[03:28.11]届いていました
[03:47.59]确切地传达了一切
[03:47.59]いつまでもキミの歌を
[03:53.32]无论何时 我会都唱着你的歌
[03:53.32]いつしか季節は過ぎ去って
[03:59.95]不知不觉 季节流转
[03:59.95]少年も大人になりました
[04:07.05]少年也成长为大人
[04:07.05]あの時教えてくれた歌
[04:13.5]那个时候 你教给我的歌
[04:13.5]ワタシは今でも覚えているから
[04:21.05]至今我依然清晰记得
[04:21.05]少しだけ不自然な声だけど
[04:27.93]虽然是有些笨拙的声音
[04:27.93]夜空に響いたこの声は
[04:34.91998]可那响彻夜空的声音
[04:34.91998]今でもキミの
[04:38.27]此刻是否依然
[04:38.27]その心に届いていますか
[04:44.6]颤动着你的心呢
[04:44.6]届いていますか
[04:48.12]传达给你了吗
[04:48.12]ワタシの歌声
[04:51.69]我的歌声
[04:51.69]聞こえていますか
[04:56.69]你听到了吗
展开