[00:00.12]sunday morning - Henry Moodie
[00:01.12]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.12]Lyrics by:Mark Schick/Henry Moodie/CASTLE
[00:02.29]
[00:02.29]Composed by:Mark Schick/Henry Moodie/CASTLE
[00:03.39]
[00:03.39]Produced by:Mark Schick
[00:14.86]
[00:14.86]It's quarter after midnight you light your cigarette
[00:20.32]午夜零时十五分 你点燃手中香烟
[00:20.32]Outside a strangers party here we go maybe I'll confess
[00:25.92]在陌生人的派对外徘徊 或许我该袒露心迹
[00:25.92]You say let's take it inside but I'm here inside my head
[00:31.42]你说不如进屋坐坐 我却困在自己的思绪里
[00:31.42]I'm scared if I keep drinking here we go maybe I'll confess
[00:36.82]继续饮酒只怕会失控 或许我该说出真心
[00:36.82]I'm just a fool for falling for you
[00:42.06]为你沦陷的我多么愚蠢
[00:42.06]Cuz you said there's no strings attached
[00:45.25]因你说这不过是露水情缘
[00:45.25]I say I'm okay with that
[00:48.27]我假装洒脱说没有关系
[00:48.27]Your friends making out with my friends half of them are missing
[00:54.88]你的朋友和我的朋友缠绵 半数已不见踪影
[00:54.88]Making bad decisions
[00:57.78]放纵着荒唐决定
[00:57.78]Kiss me on the weekend now I'm catching feelings
[01:03.20]周末的亲吻让我开始沉沦
[01:03.20]I know you ain't calling me on Sunday morning ooooooooooo
[01:10.59]明知周日清晨你不会来电 喔——
[01:10.59]And now we watch the sunrise you call a taxi home
[01:16.00]此刻共赏日出 你叫车准备离去
[01:16.00]And you kiss me in the backseat why do I feel so vulnerable?
[01:21.45]后座缠绵的吻 为何让我如此脆弱
[01:21.45]I'm just a fool for falling for you
[01:26.79]为你沦陷的我多么愚蠢
[01:26.79]Cuz you said that there's no strings attached
[01:29.82]只因你说这不过是露水情缘
[01:29.82]I say I'm okay with that
[01:32.52]我假装洒脱说没有关系
[01:32.52]Your friends making out with my friends half of them are missing
[01:39.56]你的朋友和我的朋友缠绵 半数已不见踪影
[01:39.56]Making bad decisions
[01:42.38]放纵着荒唐决定
[01:42.38]Kiss me on the weekend now I'm catching feelings
[01:47.81]周末的亲吻让我开始沉沦
[01:47.81]I know you ain't calling me on Sunday morning ooooooooooo
[01:55.56]明知周日清晨你不会来电 喔——
[01:55.56]You ain't calling
[01:58.22]你终究不会打来
[01:58.22]Ooooooo
[02:01.31]
[02:01.31]Are you on it?
[02:03.93]你准备好了吗
[02:03.93]Are you on it?
[02:06.64]你准备好了吗
[02:06.64]It's quarter after midnight you light your cigarette
[02:11.90]午夜零时十五分 你点燃手中香烟
[02:11.90]Outside a strangers party here we go maybe I'll confess
[02:16.09]在陌生人的派对外徘徊 或许我该袒露心迹