cover

Caves - Haux

Caves-Haux.mp3
[00:00.0]Caves (洞) - Haux [00:03.83]// [00:03.83]...
[00:00.0]Caves (洞) - Haux
[00:03.83]//
[00:03.83]Forget all the faces you've missed
[00:06.84]忘掉过往的伤心恋情
[00:11.08]Remember the hearts that you've risked
[00:14.14]勇敢地清空所有不快回忆
[00:17.99]It's when your tongue tied
[00:19.62]当你结结巴巴说不出话
[00:21.22]It's when you can't hide
[00:23.27]当你无法掩藏心中感情
[00:25.85]You follow the words
[00:27.66]慢慢来 一字一句地讲明白
[00:29.46]You follow the words from the caves
[00:32.59]说出心中的话
[00:36.89]Settle the bets from your change
[00:39.99]摆脱束缚 努力地做出改变
[00:44.24]Unbuckle the belt that's your pain
[00:47.15]承诺的枷锁是你痛苦的根源
[00:51.21]It's at the slack tide
[00:52.89]平静下来
[00:54.85]Or when you can't cry
[00:56.54]别再伤心流泪
[00:58.94]You follow the words
[01:00.99]慢慢来 一字一句地讲明白
[01:02.65]You follow the words from the caves
[01:05.97]说出心中的话
[01:07.46]Take your last supply
[01:11.13]带上最后一点行囊
[01:14.66]To leave this home behind
[01:18.57]离开这个充满不幸的地方
[01:22.21]Take your last supply
[01:25.9]带上最后一点行囊
[01:29.41]To leave this home behind
[01:33.29]离开这个充满不幸的地方
[01:37.95]Tear up the letters you've saved
[01:40.79]你曾用心珍藏的信件 记录着你迷途的爱情
[01:45.259995]From all the love left astray
[01:48.07]还有一个个并非善意的谎言
[01:52.130005]It's from the white lies
[01:54.0]把它们全都撕碎
[01:55.729996]When you were knee high
[01:57.53]如果你痛苦不堪
[02:00.03]You follow the words from the caves
[02:02.95]请听从自己的内心
[02:06.52]Take your last supply
[02:10.19]带上最后一点行囊
[02:13.72]To leave this home behind
[02:17.47]离开这个充满不幸的地方
[02:21.28]Take your last supply
[02:24.89]带上最后一点行囊
[02:28.48]To leave this home behind
[02:32.19]离开这个充满不幸的地方
[02:38.74]If I could hold you
[02:41.4]如果我能拥抱你
[02:42.35]If I would dare
[02:44.32]如果我鼓起勇气
[02:45.93]If I could save you
[02:48.72]如果我可以拯救你
[02:49.68]From standing there
[02:52.14]摆脱痛苦的回忆
[02:53.41]If you could hold me
[02:56.35]如果你能拥抱我
[02:57.24]If you would dare
[02:59.39]如果你能鼓起勇气
[03:00.84]If I could stop you
[03:03.45]如果我可以让你
[03:04.43]From running scared
[03:06.95]不再害怕恐惧
[03:08.17]Scared
[03:09.76]害怕恐惧
[03:11.11]Take your last supply
[03:14.73]带上最后一点行囊
[03:18.29001]To leave this home behind
[03:22.13]离开这个充满不幸的地方
[03:25.86]Take your last supply
[03:29.35]带上最后一点行囊
[03:32.91]To leave this home behind
[03:37.91]离开这个充满不幸的地方
展开