cover

glitter

浜崎あゆみ
暂无歌词信息
00:00
04:53
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
glitter-浜崎あゆみ.mp3
[00:00.00]glitter - 滨崎步 [00:00.47] [00:00.47...
[00:00.00]glitter - 滨崎步
[00:00.47]
[00:00.47]词:ayumi hamasaki
[00:00.95]
[00:00.95]曲:Kazuhiro Hara
[00:01.41]
[00:01.41]この夏僕達は
[00:04.20]那年夏天我们
[00:04.20]より強く輝きを増す
[00:08.49]更加闪亮
[00:08.49]今をただ大事にして
[00:29.51]也请珍惜现在
[00:29.51]思い出してる去年の今頃と
[00:33.25]想起来去年的今天
[00:33.25]遠い昔の今頃の事とか
[00:37.14]很久以前的今天的事
[00:37.14]結局欲しい物は変わってない
[00:41.21]结果发现想要的从来没有变
[00:41.21]Yes! Still believe in love
[00:45.28]是的 仍然相信爱情
[00:45.28]あの日一人で涙してた夜を
[00:48.88]那一天我一个人哭泣
[00:48.88]今でもやけにはっきり覚えてる
[00:52.60]至今还记忆犹新
[00:52.60]だけど後悔なんてしてないんだ
[00:57.14]但是我不后悔
[00:57.14]Yes!’ cause believe in love
[01:00.89]是的 因为我还相信爱情
[01:00.89](wow wow wow)
[01:02.14]喔喔喔
[01:02.14]大人になった
[01:05.09]长大成人
[01:05.09](no no no)殘念ながら
[01:08.84]不不不 很遗憾
[01:08.84](wow wow wow)
[01:10.45]喔喔喔
[01:10.45]まだまだ加速は
[01:14.45]加速还远远
[01:14.45]止まらない!
[01:16.51]没有停止
[01:16.51]この夏僕達は
[01:19.70]那年夏天我们
[01:19.70]より強く輝きを増す
[01:23.84]更加闪亮
[01:23.84]踴りだす鼓動を
[01:27.40]加速的心跳
[01:27.40]確かに感じる
[01:30.29]确实可以感觉到
[01:30.29]僕達の未來が
[01:35.29]我们的未来
[01:35.29]どこへ向かってるとしても
[01:39.51]即使向着一个方向
[01:39.51]今をただ大事にして
[01:52.59]也请珍惜现在
[01:52.59]変わったものは一體なんだろう
[01:56.50]改变的究竟是什么呢
[01:56.50]悲しいときに泣けなくなった事
[02:00.23]悲伤的时候不可以哭
[02:00.23]悲しいときに泣けなくなった事
[02:04.43]悲伤的时候不可以哭
[02:04.43]So! I’ll believe you
[02:07.81]所以 我相信你
[02:07.81](wow wow wow)
[02:09.87]喔喔喔
[02:09.87]大切なものは
[02:12.15]珍贵的东西
[02:12.15](yeah yeah yeah)
[02:14.12]耶耶耶
[02:14.12]君の笑顔
[02:16.31]是你的笑脸
[02:16.31](wow wow wow)
[02:17.56]喔喔喔
[02:17.56]そのためには空
[02:21.00]为此天空
[02:21.00]飛べるはず
[02:23.81]应该可以飞翔
[02:23.81]この夏僕達の
[02:27.18]那年夏天我们
[02:27.18]新しい旅が始まる
[02:31.34]开始新的旅程
[02:31.34]遠くの胸騒ぎ微かに聞こえる
[02:37.90]轻轻听到心跳
[02:37.90]僕達が夢見るあの
[02:43.33]僕我们梦中的
[02:43.33]場所へ続く道を
[02:46.06]通向那个地方的路
[02:46.06]今日もまた探しに行こう
[03:38.74]现在还在寻找
[03:38.74]君の笑顔のわけ
[03:44.15]你的笑脸
[03:44.15]君のその言葉の意味も
[03:48.65]你的那句话的意思
[03:48.65]ねぇ ちゃんと解っている
[03:52.90]我完全理解了
[03:52.90]つもりだから
[03:56.93]所以
[03:56.93]この夏僕達は
[04:00.27]那年夏天我们
[04:00.27]より強く輝きを増す
[04:04.43]更加闪亮
[04:04.43]踴りだす鼓動を確かに感じる
[04:12.90]确实可以感觉到加速的心跳
[04:12.90]僕達の未來が
[04:15.84]我们的未来
[04:15.84]何処へ向かってるとしても
[04:20.35]即使向着一个方向
[04:20.35]今をただ大事にして
[04:25.02]也请珍惜现在
展开