cover

Letter Song - 藤田咲

Letter Song-藤田咲.mp3
[00:0.0]letter song (致十年后的我) - 藤田咲 (ふじ...
[00:0.0]letter song (致十年后的我) - 藤田咲 (ふじた さき)
[00:11.83]//
[00:11.83]词:doriko
[00:23.67]//
[00:23.67]曲:doriko
[00:35.51]//
[00:35.51]好きな人と歩いた場所も
[00:43.15]曾和喜欢的人走过的地方
[00:43.15]その時見た景色も
[00:50.95]那时候看过的景色
[00:50.95]振り返らず今を駆け抜け
[00:58.72]统统抛掉不再回头全力飞奔
[00:58.72]私は何と出会うの
[01:08.98]我将会遇见些什么呢?
[01:08.98]立ち止まるほど
[01:15.]驻足不前
[01:15.]意味を問うほど
[01:21.43]探索意义
[01:21.43]きっとまだ大人ではなくて
[01:34.67]一定是我还不够成熟
[01:34.67]今見てるもの今出会う人
[01:46.88]现在所看到的风景现在遇见的人
[01:46.88]その中でただ前だけを見てる
[01:59.75]在这纷杂喧嚣之中只会看着前方
[01:59.75]10年後の私へ
[01:67.52]致10年后的我
[01:67.52]今は幸せでしょうか
[01:74.]现在的你幸福吗?
[01:74.]それとも悲しみで
[01:80.2]还是正沉浸在悲伤中
[01:80.2]泣いているのでしょうか
[01:86.9]默默的流着眼泪?
[01:86.9]けどあなたの傍に
[01:93.22]不过在你的身边
[01:93.22]変わらないものがあり
[01:99.97]依然会有不变的存在
[01:99.97]気付いていないだけで
[02:06.32]未能察觉的你
[02:06.32]守られていませんか
[02:47.37]依然在被守护着吧
[02:47.37]過ぎし日々に想いを預け
[02:59.77]把思念寄托于流逝的日子里
[02:59.77]時間だけただ追いかけてく
[02:70.33]只有时间在不停的追赶
[02:70.33]背に寄り添った誰かの夢に
[02:83.42]托付在我背上的是谁的梦想
[02:83.42]振り向ける日が
[02:88.67]总有一天
[02:88.67]いつか来るのかな
[02:95.53]必须要面对的吧
[02:95.53]10年後の私へ
[03:02.88]致10年后的我
[03:02.88]今は誰を好きですか
[03:09.2]现在的你喜欢着谁呢?
[03:09.2]それとも変わらずに
[03:15.63]还是和以前一样
[03:15.63]あの人が好きですか
[03:21.8]继续喜欢着那个人吗?
[03:21.8]けどいつか知らない
[03:28.48]但是在未来的某一刻
[03:28.48]誰かを愛する前に
[03:34.8]爱上某个人之前
[03:34.8]自分のことを好きと
[03:41.27]喜欢自己这句话
[03:41.27]言えるようになれましたか
[04:01.53]能否先说出来呢?
[04:01.53]大切な人たちは
[04:08.43]所珍爱的朋友们
[04:08.43]今も変わらずいますか
[04:14.78]依然在重复平凡的生活吗?
[04:14.78]それとも遠く離れ
[04:21.05]还是已经远走四方
[04:21.05]それぞれ歩んでいますか
[04:27.63]踏上了各自的旅途
[04:27.63]けどそんな出会いを
[04:33.9]但是
[04:33.9]別れを繰り返して
[04:40.42]在重复了无数次的相遇与离别
[04:40.42]「今の私」よりも
[04:46.6]是否比现在的自己
[04:46.6]すてきになっていますか
[04:81.93]变得更有魅力了呢
[04:81.93]10年後の私へ
[04:89.55]致10年后的我
[04:89.55]今がもし幸せなら
[04:96.32]如果现在的你是幸福的
[04:96.32]あの日の私のこと
[05:02.02]那么能否请你想起
[05:02.02]思い出してくれますか
[05:08.6]那一天的我
[05:08.6]そこにはつらいことに
[05:15.05]回忆中的我
[05:15.05]泣いた私がいるけど
[05:21.68]一定在伤心的哭泣吧
[05:21.68]その涙を優しく
[05:28.02]请你将那泪水温柔地
[05:28.02]思い出に変えてください
[05:36.35]融入记忆的海洋
展开