cover

What Are We? - 松下優也

What Are We?-松下優也.mp3
[00:0.0]What Are We? - 松下優也 (まつしたゆうや) [...
[00:0.0]What Are We? - 松下優也 (まつしたゆうや)
[00:12.89]//
[00:12.89]何処から来たの?
[00:16.25]你从何处而来
[00:16.25]君は誰なの?
[00:19.55]你是谁
[00:19.55]何処へ行くの?
[00:22.94]你要去向何处
[00:22.94]わからないよ
[00:26.82]不知道哟
[00:26.82]彷徨う影は
[00:28.68]我能看到
[00:28.68]見えるよ派手に
[00:30.31]你那彷徨的身影
[00:30.31]伝う夜風に
[00:31.58]乘着夜风
[00:31.58]乗せてく想い
[00:40.6]传达思念
[00:40.6]人波を掻き分けた先に
[00:43.75]拨开人海的尽头
[00:43.75]何が見えるの?
[00:46.59]看的到什么
[00:46.59]絶え間なく移り変わる街の中で
[00:50.72]在不断变换的街道中
[00:50.72]Day n night day n night
[00:53.84]日以继夜 夜以继日
[00:53.84]疲れた羽はどこへ行きたいの?
[01:09.92]疲惫的翅膀想要飞去哪里
[01:09.92]Where is it going to?
[01:12.58]将要去向何处
[01:12.58]生きる意味
[01:14.8]活着的意义
[01:14.8]人、愛する意味
[01:17.65]爱一个人的意义
[01:17.65]今此処に居る意味
[01:21.02]如今存在于此处的意义
[01:21.02]考えなければただ過ぎてゆくのに
[01:29.25]不去思考就只会
[01:29.25]時間は君を
[01:34.78]随时间流逝
[01:34.78]一人残し
[01:37.17]独自一人
[01:37.17]拡がる宇宙が
[01:40.03]就像广阔的宇宙
[01:40.03]星と星の間
[01:43.12]在星与星之间
[01:43.12]遠ざけてくように
[01:47.55]渐渐远离那样
[01:47.55]華やいだ街も虚しいだけ
[01:57.02]街道再热闹也只是枉然
[01:57.02]休めた羽でまたユメをみよう
[01:79.4]用停歇的翅膀继续做梦吧
[01:79.4]宇宙(そら)眺めても答えなどない
[02:08.02]眺望宇宙也找寻不到答案
[02:08.02]君の姿
[02:10.83]你的身影
[02:10.83]写す鏡
[02:13.47]映照在镜子上
[02:13.47]背後の世界崩れ去ったのに
[02:19.3]尽管身后的世界已崩塌
[02:19.3]まだ問いかけてるの?baby
[02:24.88]还要继续追问吗 宝贝
[02:24.88]Day 'n night day 'n night
[02:30.27]日以继夜 夜以继日
[02:30.27]疲れ果てても探し求めるの?
[02:53.43]尽管筋疲力尽疲也要寻觅吗
[02:53.43]寄り添い合い
[02:55.83]相互依偎
[02:55.83]言葉を伝えて
[02:58.52]传递言语
[02:58.52]誰かを求めて
[02:61.35]追求某人
[02:61.35]感じあっても
[02:65.93]即使有这种感觉
[02:65.93]そこにあるものは
[02:70.07]也没有人知道
[02:70.07]知り得ることない
[02:75.97]那是什么
[02:75.97]他人の意識
[02:78.27]他人的意识
[02:78.27]目に映る景色
[02:80.77]映入眼帘的景色
[02:80.77]咲いてる花の色も
[02:84.02]盛开的花朵的颜色
[02:84.02]違って見える?
[02:88.43]是否也会看错
[02:88.43]輝いた日々も虚しいだけ
[02:98.23]光辉的岁月也只是枉然
[02:98.23]信じてた愛それは虚像なの?
[03:20.58]一直坚信的爱那是假象吗
[03:20.58]抱きしめてみても答えなどない
[03:53.13]尝试紧紧拥抱也找寻不到答案
[03:53.13]いつの日か消えてなくなる
[03:64.32]有一天我会消失不见
[03:64.32]何も残すことなく no...
[03:77.45]什么也不留下 不
[03:77.45]静かに音もたてずやってくるんだ
[03:87.02]我会静悄悄的来
[03:87.02]それが運命でも
[04:05.5]即使那就是命运
[04:05.5]生きる意味
[04:07.85]活着的意义
[04:07.85]人、愛する意味
[04:10.88]爱一个人的意义
[04:10.88]今此処に居る意味
[04:14.23]如今存在于此处的意义
[04:14.23]考えなければただ過ぎてゆくのに
[04:22.17]不去思考就只会
[04:22.17]時間は君を
[04:27.93]随时间流逝
[04:27.93]一人残し
[04:29.97]独自一人
[04:29.97]拡がる宇宙が
[04:33.07]就像广阔的宇宙
[04:33.07]星と星の間
[04:36.08]在星与星之间
[04:36.08]遠ざけてくように
[04:40.72]渐渐远离那样
[04:40.72]華やいだ街も虚しいだけ
[04:49.95]街道再热闹也只是枉然
[04:49.95]休めた羽でまたユメをみよう
[04:72.45]用停歇的翅膀继续做梦吧
[04:72.45]宇宙(そら)眺めても答えなどない
[04:80.78]眺望宇宙也找寻不到答案
展开