[00:00.0]Good Man, Good Woman - Bonnie Raitt
[00:02.73]
[00:02.73]Hey hey hey hey hey
[00:10.09]
[00:10.09]Midnight I'm wound up tight
[00:11.33]午夜时分,我却绷紧神经
[00:11.33]Slowly comin down
[00:14.14]慢慢清醒
[00:14.14]In the daytime
[00:18.59]在白天
[00:18.59]I been lyin low from work
[00:20.78]下班后就很安静
[00:20.78]Hangin over from
[00:21.96]远离
[00:21.96]The hurt from you babe
[00:27.25]你给我的伤害
[00:27.25]But I'm gonna suffer
[00:28.37]但是这压力让
[00:28.37]Through the strain
[00:29.49]我受尽磨难
[00:29.49]Till I get a
[00:30.5]直到我得到
[00:30.5]Better thing with you
[00:32.13]一件更好的东西
[00:32.13]Darlin me and you
[00:36.29]亲爱的,我和你
[00:36.29]So far to see ahead
[00:45.44]想想我们的未来
[00:45.44]When I can't seem to drag
[00:49.03]当我无法把自己
[00:49.03]Myself out of bed
[00:51.79]从床上拽起来时
[00:51.79]Gotta find me a good man
[00:53.93]应该为自己找一个好男人
[00:53.93]A good man a good man
[00:56.5]一个好男人,一个好男人
[00:56.5]Yeah
[00:57.06]是的
[00:57.06]You better stop
[00:57.94]你最好停下
[00:57.94]Think about
[00:58.34]想想
[00:58.34]What you're saying
[01:01.16]你在说什么
[01:01.16]I was seriously dedicated
[01:02.24]在这场游戏中
[01:02.24]In the game of playin
[01:05.76]我如此投入
[01:05.76]You made ten thousand
[01:06.81]你许下了无数的
[01:06.81]Promises you couldn't keep
[01:10.3]承诺但从未兑现
[01:10.3]I forgave you
[01:11.22]我原谅你
[01:11.22]When you lied
[01:12.4]你的谎言
[01:12.4]Pleaded and weeped
[01:14.92]你的辩解,你的哭泣
[01:14.92]Put up with your
[01:16.15]忍受你的
[01:16.15]Disrespect and neglect
[01:18.78]粗鲁和忽视
[01:18.78]What an experience
[01:19.37]多么糟糕的经历
[01:19.37]Ill never forget
[01:23.62]我永远不会忘记
[01:23.62]Till now
[01:25.4]直到现在
[01:25.4]Everything I did was wrong
[01:30.01]所有我做的都是错的
[01:30.01](I'm sorry baby)
[01:32.33]我错了,亲爱的
[01:32.33]Today you're free
[01:35.65]今天你自由了
[01:35.65]But we live alone
[01:38.84]我们要各自生活
[01:38.84]Gotta find me a good woman
[01:40.64]应该为自己找一个好女人
[01:40.64]Good woman
[01:41.25]好女人
[01:41.25]Good woman
[01:42.96]好女人
[01:42.96]Yeah
[02:02.05]是的
[02:02.05]Hey hey hey hey hey
[02:19.86]
[02:19.86]It was twelve oclock
[02:21.37]已经12点
[02:21.37]In the midnight hour
[02:23.8]已经是午夜时分了
[02:23.8]I heard the door slam
[02:25.52]我听见关门的响声
[02:25.52]And then the shower
[02:28.13]听见淋浴的声音
[02:28.13]When I got up
[02:30.28]当我起床
[02:30.28]You were already gone
[02:33.14]你已经离开了
[02:33.14]I slipped and fell
[02:34.28]因为你留在地上的水
[02:34.28]From the water you left on
[02:37.18]我滑倒了
[02:37.18]Gotta find a good woman
[02:39.51]应该找一个好女人
[02:39.51]Gotta find a good man
[02:41.6]应该找一个好男人
[02:41.6]Gotta find a good woman
[02:43.83]应该找一个好女人
[02:43.83]Gotta find a good man
[02:45.94]应该找一个好男人
[02:45.94]Gotta find a good woman
[02:48.51]应该找一个好女人
[02:48.51]Gotta find a good man
[02:50.63]应该找一个好男人
[02:50.63]Gotta find a good woman
[02:52.43]应该找一个好女人
[02:52.43]Gotta find a good man
[02:55.83]应该找一个好男人
[02:55.83]Hey hey hey hey hey
[03:00.083]