cover

The Masochism Tango - Tom Lehrer

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
The Masochism Tango-Tom Lehrer.mp3
[00:00.0]The Masochism Tango - Tom Lehrer [00:10.9...
[00:00.0]The Masochism Tango - Tom Lehrer
[00:10.99]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.99]I ache for the touch of your lips dear
[00:14.6]我渴望你双唇的触碰,亲爱的
[00:14.6]But much more for the touch of your whips dear
[00:18.62]但更渴望你鞭子的抽打,亲爱的
[00:18.62]You can raise welts
[00:20.56]你能留下伤痕
[00:20.56]Like nobody else
[00:22.25]无人能及
[00:22.25]As we dance to the Masochism Tango
[00:29.78]当我们跳着受虐探戈
[00:29.78]Let our love be a flame not an ember
[00:33.43]让我们的爱如火焰般炽热,而非余烬
[00:33.43]Say it's me that you want to dismember
[00:37.74]说你想将我肢解
[00:37.74]Blacken my eye
[00:39.53]让我眼眶乌青
[00:39.53]Set fire to my tie
[00:41.42]点燃我的领带
[00:41.42]As we dance to the Masochism Tango
[00:48.87]当我们跳着受虐探戈
[00:48.87]At your command
[00:50.22]听从你的命令
[00:50.22]Before you here I stand
[00:52.05]我站在你面前
[00:52.05]My heart is in my hand
[00:54.85]我的心握在手中
[00:54.85]Yeechh
[00:55.93]
[00:55.93]It's here that I must be
[00:58.53]我必须留在这里
[00:58.53]My heart entreats
[00:59.96]我的心在恳求
[00:59.96]Just hear those savage beats
[01:01.78]听着那狂野的节奏
[01:01.78]And go put on your cleats
[01:03.55]穿上你的舞鞋
[01:03.55]And come and trample me
[01:08.12]来践踏我吧
[01:08.12]Your heart is hard as stone or mahogany
[01:11.56]你的心坚如磐石或红木
[01:11.56]That's why I'm in such exquisite agony
[01:15.67]这就是我为何陷入如此极致的痛苦
[01:15.67]My soul is on fire
[01:17.59]我的灵魂在燃烧
[01:17.59]It's aflame with desire
[01:20.36]被欲望点燃
[01:20.36]Which is why I perspire when we tango
[01:24.1]这就是我们共舞时我汗流浃背的原因
[01:24.1]You caught my nose
[01:28.11]你抓住了我的鼻子
[01:28.11]In your left castanet love
[01:32.880005]在你的左手响板中,亲爱的
[01:32.880005]I can feel the pain yet love
[01:36.58]我仍能感受到疼痛,亲爱的
[01:36.58]Every time I hear drums
[01:40.6]每当我听到鼓声
[01:40.6]And I envy the rose
[01:44.35]我嫉妒那朵玫瑰
[01:44.35]That you held in your teeth love
[01:49.33]你曾用牙齿咬住它,亲爱的
[01:49.33]With the thorns underneath love
[01:53.240005]它的刺在下面,亲爱的
[01:53.240005]Sticking into your gums
[01:58.17]深深扎入你的牙龈
[01:58.17]Your eyes cast a spell that bewitches
[02:02.34]你的眼神施下魔咒,令我神魂颠倒
[02:02.34]The last time I needed twenty stitches
[02:06.21]上一次,我需要缝上二十针
[02:06.21]To sew up the gash
[02:08.14]来缝合你鞭打留下的伤口
[02:08.14]You made with your lash
[02:09.84]在你挥动鞭子的那一刻
[02:09.84]As we danced to the Masochism Tango
[02:13.65]我们跳着这痛苦之舞
[02:13.65]Bash in my brain
[02:15.03]重击我的大脑
[02:15.03]And make me scream with pain
[02:16.82]让我因痛苦而尖叫
[02:16.82]Then kick me once again
[02:18.55]然后再一次将我踢倒
[02:18.55]And say we'll never part
[02:20.83]并且说我们永不分离
[02:20.83]I know too well
[02:22.47]我太清楚了
[02:22.47]I'm underneath your spell
[02:24.12]我已经被你深深吸引
[02:24.12]So darling if you smell
[02:25.86]所以亲爱的,如果你闻到
[02:25.86]Something burning it's my heart
[02:28.04001]什么东西在燃烧,那是我的心
[02:28.04001]Escuse me
[02:28.9]打扰一下
[02:28.9]Take your cigarette from its holder
[02:32.59]从烟夹里取出你的香烟
[02:32.59]And burn your initials in my shoulder
[02:36.73]然后把你的名字刻在我的肩膀上
[02:36.73]Fracture my spine
[02:38.55]折断我的脊柱
[02:38.55]And swear that you're mine
[02:41.29001]发誓你属于我
[02:41.29001]As we dance to the Masochism Tango
[02:46.02899]当我们跳着受虐探戈
展开