[00:00.0]Cut Your Hair - Pavement (人行道乐队)
[00:15.1]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.1]Darlin' don;t you go and cut your hair
[00:18.78]亲爱的,别去剪你的头发
[00:18.78]Do you think it's gonna make him change
[00:21.16]你以为这会让他改变吗
[00:21.16]"I'm just a boy with a new haircut"
[00:24.71]“我只是个换了新发型的男孩”
[00:24.71]And that's a pretty nice haircut
[00:28.01]而那确实是个不错的发型
[00:28.01]Charge it like a puzzle hit me wearin' muzzles
[00:32.33]像拼图一样拼凑,戴着口罩的我
[00:32.33]Hesitate to die look around around the second drummer's drowned
[00:38.93]犹豫着是否死去,环顾四周,第二个鼓手已沉没
[00:38.93]His telephone is found
[00:54.42]他的电话被找到了
[00:54.42]Music scene is crazy bands start up each and every day
[01:00.96]音乐场景如此疯狂,每天都有新乐队涌现
[01:00.96]I saw another one just the other day
[01:04.7]前几天我又看到一个
[01:04.7]A special new band
[01:07.01]一个特别的新乐队
[01:07.01]I remember lying
[01:08.75]我记得在撒谎
[01:08.75]I don't remember a lies
[01:11.13]我不记得那些谎言
[01:11.13]I don't remember a word
[01:13.6]我不记得一个字
[01:13.6]But I don't care I care I really don't care
[01:17.36]但我不在乎 我在乎 我真的不在乎
[01:17.36]Did you see the drummer's hair Advertising looks and chops a must
[02:14.85]你看到鼓手的发型了吗 广告形象和技巧必不可少
[02:14.85]No big hair
[02:17.83]没有夸张的发型
[02:17.83]Song mean a lot
[02:19.87]歌曲意义重大
[02:19.87]When songs are bought
[02:21.74]当歌曲被购买时
[02:21.74]And so are you
[02:24.75]你也是如此
[02:24.75]B**ch rant down to the practice room
[02:27.18]赶紧去练习室
[02:27.18]Attention and fame so
[02:31.18]关注与名声
[02:31.18]Career career career
[02:36.018]事业 事业 事业