[00:11.67]Gordon Lightfoot sang a song about a boat that sank in the lake at the break of the morn
[00:18.17]戈登·莱特富特唱起一首关于一艘船,在破晓的时分沉没在湖里的歌
[00:18.17]And a cat named Stevens found a faith he could believe in and Joan Baez
[00:24.11]和一只叫史蒂文斯的猫找到了可以信仰的信念
[00:24.11]Never listened to too much jazz but hippie songs could be heard in our pad
[00:30.05]琼贝兹从来不会听太多的爵士乐,但是却可以在我们的平板电脑里听到很多的嬉皮士歌
[00:30.05]Eddy rabbit sang about how much he loved a rainy night
[00:35.9]艾迪兔唱着她有多喜欢下雨的夜晚
[00:35.9]Devo Benatar were there the day John Lennon died
[00:41.77]约翰列侬去世的那天,的沃贝纳塔尔也在那儿
[00:41.77]Mr Springsteen said he had a hungry heart
[00:46.18]斯普林斯汀先生说过,每个人都有一颗饥饿的心
[00:46.18]Grover Washington was happy on the day he topped the chart
[00:52.06]在格罗弗华盛顿登上排行榜的那天,他是幸福的
[00:52.06]These are the songs
[00:53.56]这就是那些歌
[00:53.56]These are my heart songs
[00:59.37]这些都是我内心深处的歌
[00:59.37]They never feel wrong
[01:05.18]他们从来没有觉得不妥
[01:05.18]And when I wake for goodness sake
[01:13.62]当我看在上帝的份上醒来
[01:13.62]These are the songs I keep singing
[01:16.93]这些就是我一直唱着的歌
[01:16.93]Quiet Riot got me started with the banging of my head
[01:22.74]这种安静的暴动一直在我的脑海里敲打着
[01:22.74]Iron Maiden Judas Priest and Slayer taught me how to shred
[01:28.56]铁娘子,犹大牧师还有教我如何除掉他们的刺客
[01:28.56]I gotta admit though sometimes I would listen to the radio
[01:34.369995]我得承认,尽管有时候我想听听收音机
[01:34.369995]Debby Gibson tell me that you think we're all alone
[01:40.18]黛比吉布森,告诉我你觉得我们都是孤独的
[01:40.18]Michael Jackson's in the mirror
[01:43.119995]镜子里的迈克尔杰克逊
[01:43.119995]Gotta have faith if I wanna see clear
[01:46.06]如果我想把一切都看透,我就得有信心
[01:46.06]Never gonna give you up this new love a wishing well
[01:51.8]我永远都不会放弃你,这份重新开始的爱情便是因许愿池而来
[01:51.8]It takes two to make a thing go right if the fresh prince starts a fight
[01:57.67]需要两个人一切才能做到,如果和这个新的王子也开始争吵
[01:57.67]Don't you worry for too long 'cause you know
[02:02.17]不用担心多久,因为你知道
[02:02.17]These are the songs
[02:03.62]这就是那些歌
[02:03.62]These are my heart songs
[02:09.24]这些都是我内心深处的歌
[02:09.24]They never feel wrong
[02:15.18]他们从来不会觉得不妥
[02:15.18]And when I wake for goodness sake
[02:23.62]当我看在上帝的份上醒来
[02:23.62]These are the songs I keep singing
[02:26.93]这些就是我一直唱着的歌
[02:26.93]Back in 1991 I wasn't having any fun
[02:32.55]回首在1991年的时候,那时我不是很开心
[02:32.55]'Til my roommate said "come on" and put a brand new record on
[02:38.12]直到我的室友说,加油吧,开创一个新的记录
[02:38.12]Had a baby on it he was naked on it
[02:43.74]开始一次新生,他与此无关
[02:43.74]Then I heard the cold words that broke the chains I had up on me
[02:49.34]然后我听到那些冷冷的话,打破了我身上的枷锁
[02:49.34]Got together with my bros at some rehearsal studios
[02:54.84]在某个排练室和我的兄弟一起
[02:54.84]Then we played our first rock show and watched the fanbase start to grow
[03:00.26]进行了我们的首场摇滚秀,看着粉丝团里的粉丝也越来越多
[03:00.26]Signed the day
[03:03.06]见证了那一天
[03:03.06]Made a record all our own
[03:05.75]创造我们自己的记录
[03:05.75]A song comes on the radio and now people go "This is the song"
[03:10.87]收音机里播放着一首歌,现在人们都将唱着,这就是那些歌
[03:10.87]These are my heart songs (these are my songs)
[03:16.62]这些都是我内心深处的歌,这些都是属于我的歌
[03:16.62]They never feel wrong (never feel wrong)
[03:22.85]他们从来不会觉得不妥,从来不会觉得不妥
[03:22.85]And when I wake for goodness sake
[03:31.1]当我看在上帝的份上醒来
[03:31.1]These are the songs I keep singing
[03:34.38]这些就是我一直唱着的歌
[03:34.38](these are my heart songs)
[03:37.3]这些都是我内心深处的歌
[03:37.3]These are the songs I keep singing
[03:40.11]这些就是我一直唱着的歌
[03:40.11](they never feel wrong)
[03:43.24]他们从来不会觉得不妥
[03:43.24]These are the songs I keep singing
[03:46.11]这些就是我一直唱着的歌
[03:46.11](these are my heart songs)
[03:49.3]这些都是我内心深处的歌
[03:49.3]These are the songs I keep singing
[03:54.11]这些就是我一直唱着的歌
[03:54.11]These are the songs I keep singing
[03:59.011]这些就是我一直唱着的歌